Алеф

22
18
20
22
24
26
28
30

Американец заходит в кабинет с широкой улыбкой на лоснящемся лице. Фарли мне отвратителен: кусок жира, затянутый в презентабельность. Широкий светло-синий костюм в крупную полоску плотно облегает его толстые ляжки и живот. Бордовый галстук выбивается из-под лацканов пиджака, а золотая булавка выглядит как надкусанная медаль почётному обжоре.

— Добрый день, — говорит Фарли и протягивает мне для рукопожатия свою потную ладошку. — Вам сообщили о том, что меня интересует?

Благодаря встроенной в каждую личину (и в программу-симулятор) прошивке, в виртуальности не имеет значения, на каком языке говорит человек — любая речь переводится автоматически в особый код, воспринимаемый собеседником как родной язык.

— О, да, разумеется, — я извлекаю из-под стола три коробки с сиамскими близнецами: белыми, азиатскими и чернокожими. Открываю их одну за другой и выстраиваю на столе резервуары.

— Прекрасно! — толстяк облизывается, словно ему подали трюфеля. — Мой племянник будет в восторге.

«Смотри, не съешь их по дороге!» — думаю я, а вслух говорю:

— Цена стандартная: восемьдесят тысяч.

— Конечно, я выпишу чек.

— Как вам удобно, — отвечаю я любезно. — Можно упаковывать?

— Да, я вам доверяю.

— Спасибо.

Пока толстяк выписывает чек, засовываю близнецов обратно в коробки.

— Вот, — Фарли, отдуваясь, словно только что пробежал пару километров, протягивает мне листок, исписанный нулями. — Не могли бы вы послать этих красавцев прямо моему племяннику?

— Конечно, только дайте его адрес.

Толстяк снова принимается водить ручкой по бумаге. Кажется, это отнимает у него последние силы, поскольку он отдувается и пыхтит, как паровой котёл.

— Держите! — говорит он, наконец, с гордостью протягивая мне результат своих трудов.

После ухода американца Мила заглядывает в кабинет, чтобы сказать, что явились рабочие с новой ванной, поэтому не соглашусь ли я пока где-нибудь погулять? Я отвечаю, что поеду домой.

— Присмотри за ними, — говорю я перед тем, как уйти. — Чтоб ничего не прихватили. И жучков не оставили.

— Не беспокойтесь, господин Кармин. Если они даже каким-то чудом и сумеют сюда что-то пронести, я обязательно проверю после их ухода ваш кабинет сканером.

Дома я первым делом припираю Фёдора к стенке в надежде выяснить, где прячется Виктор, но дворецкий открещивается и вообще играет в несознанку. Тогда я требую подать обед, а сам отправляюсь в душ. Пока моё виртуально тело стоит под несуществующими струями, я выхожу из Киберграда и отправляюсь в настоящую ванну. Тёплая вода помогает расслабиться, так что даже не хочется вылезать. Но всё приятное, к сожалению, когда-нибудь кончается. Я должен вернуться в виртуальность и поработать над тем частями «Алефа», которые хранятся под паролем-идентификатором Кармина.