Atem. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Франсуа рос чахоточным ребёнком, был крайне слаб и часто болел. Поэтому бабка Эли настояла на возвращении в ФРГ, посчитав, что всему виной грязный воздух столицы Европы. Прожив тридцать лет в Германии, получив здесь своё медицинское образование, Франсуа волей случая был заброшен на обучение обратно в Париж, в больницу, в которой некогда и родился. Там он познакомился с матерью Эли и остался во Франции насовсем.

А вот я не знал истории знакомства своих родителей. Когда мне было лет десять, они рассказывали об этом, но с тех пор смутные воспоминания стёрлись, точно их и не было. Я вырос в эмоционально закрытой семье алкоголиков. Задушевные разговоры — это явно не про нас. Хотя, в какой-то мере, родительскую любовь я ощущал. Мать обладала поразительной способностью восхвалять все мои достижения, возводя меня чуть ли не до ранга «гениев», но стоило мне совершить любою малейшую оплошность, я безоговорочно лишался своего привилегированного положения. И её внимание переключалось на брата, который в ту же секунду становился безупречным примером для подражания. С отцом мы с годами ладили всё меньше, я, как и Ксавьер, не оправдал его ожиданий. Вернее сказать, — не стал воскрешать амбициозные мечты его юности.

Сейчас мать живёт с семьёй брата в Мюнхене. С отцом они разошлись. Он остался в Вольфсбурге. Но вот находясь на расстоянии друг от друга, наши отношения на удивление стали теплее, чем двадцать лет тому назад, нам стало значительно проще сносить общество друг друга. Мы научились лучше притворяться и держать прошлое под замком. И в этот момент, рассказывая о своей семье, я как никогда прочувствовал на собственной шкуре то частое нежелание Эли говорить о родителях и оставленном доме в Париже. Порой воспоминания бывают болезненней событий уже минувших лет.

— Снег всё ещё идёт? — спросил я, когда она боязливо посмотрела в окно, укутавшись в одеяло.

Она ещё раз посмотрела на тёмное стекло и отрицательно помотала головой.

— А у вас?

— И у нас нет.

— Чем займёшься завтра?

Мне не хотелось упоминать утреннюю игру, которую я буду вынужден пропустить по собственной глупости, поэтому я неопределённо пожал плечами, переключив внимание на планы следующего дня.

— В субботу вечером у меня намечено выступление на дне рождения сестёр моего продюсера, составишь компанию? — Отчего-то я совершенно забыл, что Эли и Ксавьер уже были знакомы, поэтому секунды спустя у меня возникли сомнения, поняла ли она о каком именно «продюсере» вообще шла речь.

— Хорошо, — вот так запросто согласилась она, не уточняя никаких деталей, лишь кивнув утвердительно.

Воспользовавшись этой её благосклонностью, я даже рискнул предложить ей поехать вместе в Мюнхен лишь на один день, потому как был точно уверен в том, что съёмки не затянутся дольше. Эли согласилась и на сей раз, сделав это так легко и непринуждённо, как если бы я пригласил её на чашку кофе.

Мы распрощались, только когда время перевалило за первый час после полуночи, и передо мной возник сонно-шатающийся Ксавьер, пришмыгавший за стаканом воды.

— Ну вы даёте, — пробормотал он и, прихватив графин, скрылся за дверью.

Да уж, лучше этой короткой фразы не подобрать других слов, дабы описать всё происходящее со мной последние дни.

81

Следующим утром мы всё-таки отправились на матч, но в качестве зрителей. Игры корпоративной лиги строились по принципу игр Кубка: сначала отборочные, затем одна шестнадцатая, одна восьмая, четвертьфинал, полуфинал, финал. Команда GUN одержала и сегодня честную победу, выйдя в одну восьмую.

После обеда, к моему большому удивлению, по просьбе Ксавьера приехал Том. Как правило, если мы занимались какой бы то ни было музыкальной деятельностью совместно с Майером, Том был единственным, кто с радостью поддерживал нашу инициативу. Он играл на клавишных, Ксавьер — на барабанах, мне же, закономерно, доставались гитара и вокал.

Репертуар нашего трио не менялся довольно давно, оттого я и был уверен, что нет надобности в репетициях: все знали свои партии на зубок. Но Том и Ксавьер надумали внести новшества, сообщив мне об этом только сейчас.

Мы закрылись в студии с инструментами, изобретая джазо-свинговые каверы на классические рок-баллады. «Как-никак, это — день рождения», — повторял Ксавьер, то соглашаясь с каким-нибудь нашим предложением, то категорично отвергая, в надежде подобрать что-то более «подходящее». Результатом многочасовой усердной работы стали два свежих кавера, и мы произвели значительный апгрэйд старого плей-листа: смахнув образовавшуюся на ранее заученных песнях затхлую пыль изрядно надоевшего звучания, дополнив его более интересными и оригинальными музыкальными приёмами. Наш окончательный выбор пал на Frank Sinatra, Ray Charles, Elvis, Queen, Kiss и ABBA — в общем-то, на мой взгляд, вполне достойное выходит выступление.