Дороги богов

22
18
20
22
24
26
28
30

 Жанна отрицательно покачала головой.

– Мария Беннед де Гинейро – дальняя родственница Гевальтов. По традиции, Гевальты заключают брак только с теми, кто умеет превращаться в зверя. Ее рука была обещана Фаусту. Он очень любил ее, боготворил. Гевальт был готов убить, кого угодно, перевернуть весь мир с ног на голову ради Марии… – Вкрадчиво закончил он.

– Но вы сказали, она была невестой Луца Гевальт, старшего брата. – Жанна почувствовала, как сердце упало куда-то в пятки, а лицо начало заливаться краской.

 Впрочем, она не растерялась, и тело послушно вернуло королеве невозмутимое состояние.

– Да, Мария не ответила Фаусту взаимностью. К несчастью, Луц Гевальт тоже полюбил ее. Оба долго избегали друг друга, чтобы не нарушить договоренность между Домами и не ранить Фауста. Но сопротивляться чувствам верийцы не умеют: не привыкли дети бога себе в чем-то отказывать. Правда всплыла наружу однажды, вовремя вот такого же милого, домашнего бала. – Кривая усмешка Раска явно дала понять, что он сам уже не в восторге от того, что поддался на уговоры княгини.

– И Луц Гевальт ушел на войну по праву первенца. – Догадалась Жанна.

– Все верно. – Герцог кивнул.

 Они немного помолчали. В галерее было тихо, сверкали пустыми глазками фигурки из фарфора, керамики, металлов. Застыли в вечных позах люди, верийцы, животные, неведомые чудовища. Там и тут разворачивались разные сюжеты от романтического свидания до будничных работ, торжеств, битв, охоты и много других событий. Свою коллекцию Шарлотта любила: ни пылинки, ни скола, ни пятнышка не было на экспонатах.

 Мерно мерцало пламя свечей, медленно перемещались между экспонатами Эрик и Жанна.

– Брат князя погиб, но Мария так и не стала частью волчьего рода. Она хранила верность своему избраннику, а Фауст разорвал помолвку накануне отбытия Луца, чтобы не быть помехой двум влюбленным. Благородный поступок сына Шарлотта не оценила: княгиня жаждет наследников, ей безразличны личные чувства и взаимоотношения. Она – представительница минувшего поколения, для которого воля жрецов Вереса – закон.

– Полагаю, княгиня использовала все средства, чтобы брак состоялся?

 От выставки по коже бежали мурашки, настолько мертвыми и мрачными казались застывшие образы.

– Верно. Шарлотта даже применила свой Дар, пыталась перекроить подсознание сына и Марии. Ей почти удалось. Когда Фауст понял, в чем дело – изгнал мать из Волчьего замка.

– Поэтому он не приехал сегодня?

– Не сомневайтесь, он приедет. – Секретарь заглянул в глаза Жанны. – Мария по-прежнему живет в его сердце, поэтому Шарлотта и пригласила ее.

– Не понимаю. – От этих слов лоринка ощутила странную неприязнь к новой знакомой.

 Князь клялся в своей любви, но Раск, кажется, был другого мнения.

– Я не пытался помешать вам быть счастливой, Ваше величество, когда отчитывал за… "инцидент". – Продолжил Раск. – Я хочу лишь уберечь вас от насмешек и позора. Вы доверчивы и все принимаете за чистую монету. Вы все увидите сами.

 Они вышли из галереи и очутились в аккуратном парке. Герцог приложил палец к губам и подтолкнул Жанну вперед. Девушка сделала несколько шагов, обернулась и поняла, что Раск оставил ее одну.

 Королева недоуменно пожала плечами. В отличии от Волчьего замка и Маледиктуса, парк Туманной долины был ухожен. Благоухали розовые кусты, журчали фонтанчики, прятались резные скамейки в тени фигуристых деревьев.