Дон-Коррадо де Геррера

22
18
20
22
24
26
28
30
Роберт

Очень понимаю, только отвяжись от меня — право, некогда.

Анна

Ах, боже мой! тебе некогда? Меня, слышишь ли, Роберт? меня этот трактирщик...

Роберт (прерывая ее)

Городничий сейчас приедет осматривать лес, мне, право, некогда.

Анна

Он этим и тебя обесчестил, а ты и не мстишь ему.

Роберт

Какой-нибудь драгун отмстит за меня.

Анна

Как? Неужели ты меня не любишь?

Роберт (прислушиваясь)

Чу! приехал городничий. Теперь, право, некогда в любви изъясняться. (Скоро уходит)

Анна

Ему теперь некогда, ему теперь не до меня? Хорошо, Роберт, ты сам научил меня говорить глазами; эта наука послужит же тебе и мщением. Так, послужит, ибо я ее не забыла еще. (Уходит)

Театр переменяется и представляет площадь в городе, по сторонам скамьи.

Явление 9[116]

Вольф, немного спустя народ.Вольф (в молчаньи выходит и осматривается вокруг; горестная улыбка изображается на устах его; он начинает)

Наконец я опять вижу мою родину. Узнаю ее, узнаю те места, где радости, наполняющие душу младенца, наполняли некогда и мою; узнаю то место, [где] я так часто резвился; узнаю даже ту скамью, на которой я так часто сиживал. Чрез три года ничего здесь не переменилось, чрез три года всё то же... но тот ли я? Узнают ли меня здесь? Может быть.

Выходит человек.

А! Франц, здорово!

Человек останавливается, смотрит сурово на Вольфа и уходит.

Он меня не узнаёт. Или, может быть, я просмотрелся?

Выходит человек.

Здравствуй, Карл! Узнаёшь ли ты меня?

Человек (смотря на него пристально)

Что ты за человек?

Вольф

Ты видишь пред собою Христиана Вольфа.

Человек (отступив, про себя)

Тьфу, пропасть! Я думал, кто другой. (Вслух.) Извини, брат, я тебя не знаю. (Уходит.)

Вольф

Что это? Боже мой! Меня не узнают? Неужели я так переменился, или это платье и эта борода сделали меня так странным.

Выходят три человека.

Здравствуйте, знакомцы!

Первый

Здорово! А знакомым не назову, потому что не знаю тебя.

Вольф

Как, совсем не знаешь? (Ко второму.) И ты совсем меня не знаешь?