В доме лжи

22
18
20
22
24
26
28
30

Эдвардс вскочил, перевернув стол, разлетелись пивные бокалы и стаканы. Глянув вниз, Эдвардс понял, что ножка стола поперечной перекладиной соединена с другой ножкой и просто спустить по ней браслет не получится.

– Кажется, я потерял ключ.

Ребус повернулся и вышел.

Кларк и Фокс ждали его на тротуаре. Втроем они двинулись по Янг-стрит к Норт-Кэсл-стрит, где оставили машины.

– Неужели Эдвардсу все сойдет с рук? – спросила Шивон.

– Вы когда-нибудь слышали про Бёрка и Хэра?[28] – спросил Ребус, отдуваясь.

– Убийцы, которые продавали трупы своих жертв анатомам для вскрытия, – ответил Фокс.

Ребус кивнул.

– Хэр, чтобы облегчить свою участь, выдал сообщника – иными словами, донес на него. Его отпустили – да, возмутительно, но таковы были условия сделки. Однако двурушничество не пошло Хэру на пользу. Он бежал на юг, но его узнали. Кто-то ослепил его, и остаток своих дней Хэр провел, побираясь на улицах. – Подойдя к “саабу”, Ребус закончил: – Никому никогда ничего не сходит с рук просто так.

– Даже Билли Мейкл? – спросила Шивон.

– Думаю, исключения возможны, – признал Ребус. – Хотя и тут я не уверен. Но тебе необязательно чувствовать себя виноватой.

– Сомневаюсь, что меня это успокоит.

И Шивон, ссутулившись и опустив голову, направилась к своей машине.

Эдвардс все еще сражался со столиком, когда в дверях возникла фигура.

– Помогите, – попросил Эдвардс.

– Так-так.

Брайан Стил направился к Эдвардсу, и тот замер. Стил опустился на колено, чтобы оценить серьезность положения, в которое угодил напарник, вынул руки из карманов.

– Ты развязал язык – и вот награда? – Стил покачал головой, изображая сочувствие.

– Пошел ты, Брайан. Лучше помоги.

– Сейчас, Грант.