– Ты тоже неплохо выглядишь. К сожалению.
На самом деле Кафферти выглядел лучше чем неплохо. Отвоевав Эдинбург, он помолодел. Кафферти и всегда-то выглядел авторитетно, но теперь его шаг пружинил по-новому.
– Тут практически напротив есть спортклуб, – объяснил он, похлопав себя по животу. – Хожу туда, когда получается. Шавка все еще у тебя?
– Ждет на улице. Выйди как-нибудь вечером на террасу – и увидишь нас возле Челюстей. Как бизнес? Процветает?
– Сейчас уже никто не пьет так, как раньше. Торговля по лицензии – всегда война.
– А мини-такси? Автомойка? Квартиры в аренду?
– Вижу, ты все еще в курсе дел.
– Я слышал, заведение, которое ты забрал у Даррила Кристи, еле сводит концы с концами.
– “Адское зелье”? – Кафферти пожал плечами: – Раз на раз не приходится, Джон. Думаю переключиться с виски на джин.
– Ты, наверное, никогда с этим кабаком не расстанешься, учитывая, через что тебе ради него пришлось пройти.
– Даррила не навещаешь?
Ребус отрицательно покачал головой.
– А ты?
– Я как-то зашел, да он послал меня к черту.
– Не боишься, что ты когда-нибудь зайдешь в Барлинни, а служащие запрут ворота и не выпустят тебя?
– Я законопослушный бизнесмен, Джон. Так и судья сказал во время процесса.
– Ну да. И мы с тобой оба расслышали кавычки.
– Но интонации же на бумаге не передашь.
Оба какое-то время стояли, разделяемые парой футов. В былые времена они обдумывали бы, не обменяться ли парой оплеух, но теперь каждый прикидывал, во что обойдется поражение, и понимал, что слов вполне достаточно. Кафферти указал в угол комнаты – там, за спиной у Ребуса, шли по телевизору утренние новости. Кафферти убавил звук. Теперь Кэтрин Блум было видно, но не слышно.
– Она же просто удовольствие получает, даже слишком, – заметил Кафферти. – Столько внимания… она думает, это и есть смысл жизни.