Ключ от опасной двери

22
18
20
22
24
26
28
30

Я увлекаюсь, намереваясь задеть ее словами, и пропускаю первый выпад. Дейдра молниеносно замахивается и ударяет в плечо, так резко и прицельно, что меня качает.

Потирая ушибленное место, я пытаюсь сконцентрироваться и увернуться, когда она атакует снова.

— Лучше не юли, Аризона. Быстрее закончим.

Сомневаюсь. Получив возможность выпустить пар, Дейдра вряд ли довольствуется несколькими ударами.

— Я никуда не спешу, — пригнувшись, неловко падаю на колени и вскакиваю, не дожидаясь очередного тычка.

Ловкость меня подводит. Дейдра умело ставит подножку и валит на ринг. Чтобы хоть как-то себя обезопасить, я притягиваю колени к груди и прикрываю лицо ладонями.

— Так и лежи, — она пинает меня ногой в предплечье.

Явно не изо всех сил, но даже при слабом замахе я вскрикиваю. Следующий удар выходит еще болезненнее.

Как минимум два синяка есть, пора закругляться. Расслабив мышцы, я перевожу дыхание, вот только Дейдра не останавливается. И бьет снова.

— Хватит! — скорчившись от боли, я откатываюсь в сторону. — Чейз сказал «всего пара»!

— Это для надежности, — с сарказмом поясняет она. — Вдруг не проступят.

Знает, что другого случая не представится. Мстит, пока может.

— И еще разок, — оскалившись, Дейдра нависает надо мной с занесенным кулаком.

— Достаточно! — доносится от двери рычащий голос Рида.

Черт. Черт! Не о таком спасении я мечтала.

— Мистер Фоссберг, — испуганно бормочет Дейдра. — Это распоряжение вашего брата…

— Пошла вон.

Я вижу надвигающуюся тень, и с ее приближением каждый дюйм тела утопает в покалывающем холодке страха. Руки не слушаются и дрожат. У меня не получается толком на них опереться, не то что встать.

— Убирайся! — рявкает Рид, заставляя Дейдру ретироваться без дальнейших объяснений.

И переводит взгляд на меня.