Вармус натянул сапоги:
– Что вы видели и что вы слышали?
– Я видел тень. Тень выбросила в кусты какой-то сверток. Я слышал щелчок, а затем – скрип двери, закрывшейся на корме. После этого оттуда же послышался крик.
Вармус накинул на плечи холщовый плащ, натянул на золотистые кудри плоскую широкополую шляпу и, прихрамывая, вышел на палубу.
– Думаю, прежде всего следует провести перекличку.
– Всему свое время, – задержал его Кугель. – Сначала давайте найдем и откроем выброшенный сверток – возможно, тайное сразу станет явным.
– Как вам угодно. – Они спустились на землю.
– Вы помните, где эти кусты? – спросил Вармус.
– Рядом, с другой стороны. Но если бы я ничего не заметил, нам никогда не пришло бы в голову там что-либо искать.
Они обошли судно, и Кугель углубился в сплетение гибких ветвей с узкими черными листьями. Он почти сразу нашел то, что искал, осторожно вытащил под открытое небо и положил на землю. Вармус и Кугель стояли, глядя на сверток из мягкой голубой ткани. Кугель прикоснулся к нему носком сапога:
– Узнаёте материал?
Вармус кивнул:
– Да, это плащ Перрукиля.
Несколько секунд двое молча стояли, рассматривая вещественное доказательство.
– Теперь мы знаем, кто сегодня пропал, – произнес Кугель.
Вармус крякнул:
– Откройте сверток.
– Почему я? Вы можете это сделать не хуже меня, – возразил Кугель.
– Помилуйте, Кугель! – возмутился Вармус. – Вы же знаете, что мне больно нагибаться!
Кугель поморщился. Присев на корточки, он потянул за конец узла, скреплявшего сверток. Складки плаща развернулись: под ними оказались две кучки человеческих костей, изобретательно сложенных так, чтобы они занимали как можно меньше места.