Бегущий человек. Худеющий (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

Один из стариков, сидевших за столиком у окна, поднялся и прошаркал к бару. На нем были серые хлопчатобумажные штаны, белая рубашка, явно великоватая, и соломенная шляпа. Лицо усталое, только глаза – живые. Кого-то он напоминал Халлеку, вспомнил спустя секунду: старик выглядел, как Ли Страсберг, учитель и актер.

– Это Лон Эндерс, – представил его бармен. – У него участок на западе городка. Там же и Солт-Шек. Лон примечает все, что происходит в Олд-Оркарде.

– Меня зовут Билли Халлек.

– Будем знакомы, – сказал Лон Эндерс шелестящим как бумага голосом и придвинул стул поближе к Билли. Он даже вроде бы и не сел на него, а прислонился задом к сиденью, слегка подогнув ноги.

– Не желаете пива? – предложил Билли.

– Больше нельзя, – прошелестел старик, и Билли отодвинулся подальше от неприятного запаха изо рта Эндерса. – Уже выпил свою норму на день. Доктор сказал – не больше. С животом беда. Если бы я был автомашиной – в самый раз на свалку.

– О! – сказал Билли нейтрально.

Бармен отвернулся от них и принялся укладывать бокалы в мойку. Эндерс посмотрел на десятидолларовую бумажку, потом на Билли.

Халлек снова объяснил свою просьбу, а Эндерс повернул усталое лицо в сторону теней в углу бара. Откуда-то из соседнего заведения слышались удары небольшого колокола.

– Были они тут, – сказал он, когда Билли закончил. – Были. Я уж лет семь не видел цыган, а такой оравы и подавно – лет двадцать, не меньше.

Правая рука Билли так сильно стиснула стакан, что он едва успел расслабиться, пока не раздавил его. Осторожно поставил бокал на стойку бара.

– Когда? Вы уверены? Не знаете, куда они могли отправиться? Не могли бы вы…

Эндерс поднял руку, бледную, как у утопленника, вытащенного из колодца. Билли она показалась почти прозрачной.

– Спокойно, друг, – сказал он почти шепотом. – Я скажу тебе, что знаю.

Усилием воли Билли заставил себя смолчать и просто ждать.

– Десятку я возьму, потому что, похоже, мой друг, ты можешь себе это позволить, – прошептал Эндерс. Он засунул ассигнацию в карман рубашки, потом большим и указательным пальцами левой руки поправил вставную челюсть. – Зато говорить буду бесплатно. Черт возьми, когда становишься старым, еще приходится платить и за то, чтобы тебя послушали… Спроси-ка у Тимми – можно мне получить стакан холодной воды? Кажется, и одно пиво для меня слишком… оно сжигает то, что осталось от моего нутра. Но мужчине трудно отказаться от всех своих удовольствий, даже когда они больше удовольствия не доставляют.

Билли позвал бармена, и тот подал Эндерсу стакан воды со льдом.

– С тобой все в порядке, Лон? – спросил бармен, ставя стакан.

– Бывало и лучше, бывало и хуже, – прошептал Эндерс, взяв стакан. В какой-то момент Билли показалось, что стакан для него тяжеловат. Однако старик поднес его ко рту, расплескав лишь самую малость.

– Ты хочешь поговорить с этим парнем? – спросил Тимми.