Свет в глазах

22
18
20
22
24
26
28
30

— Бессмысленный подвиг не есть подвиг, — согласилась мать Исатэлла. — Но утешься, брат, тебе не потребуется делать это в одиночку. Когда настанет час, позови нас — и мы придем. У тебя есть это удивительное творение волшебников — дальнозеркало?

— К сожалению, нет. Оно стоит немалых денег, а я приносил обет жить в бедности, не имея ничего сверх необходимого.

— В таком случае обратись к брату келарю, он выдаст тебе одно из монастырской казны. Волею Солары нам принадлежат несколько экземпляров. Сообщи мне номер того, который возьмешь, и когда тебе потребуется помощь ордена — отзеркалься. Я созову круг приоров, и мы раскроем Солнечную Дорогу.

Массено благоговейно приложил персты к переносице. Солнечная Дорога — еще один из чудесных даров Лучезарной своим служителям. На памяти Массено он не применялся ни разу, но в былые времена такое случалось.

— Однако не слишком с этим торопись, — предупредила архимандритиса. — Понадобится немало дней, чтобы подготовить все должным образом, упредить каждого из наших братьев. Мы слишком рассеяны по миру.

— Я все понимаю, святая мать. Именно потому я и явился в обитель прежде, чем начинать поиски — они в любом случае обещают быть долгими.

— Есть и еще одно затруднение. Возможно, я не увидела Антикатисто просто потому, что он сейчас на ночной стороне, но возможно также, что он скрывается там, где солнце не светит никогда. Солнечную Дорогу можно раскрыть только в место, озаренное лучами Богини. Если ты обнаружишь чудовище ночной порой, под землей, в помещении без окон или даже просто очень пасмурным днем — мы не сможем прийти на помощь.

— Что же делать?

— В нашей казне есть несколько солнечных камней. Возьми один… а лучше два. Передай брату келарю, что это мое веление — а то он иногда бывает скуп, как Гушим. И да хранит тебя Солнце, брат Массено.

Глава 12

Кораблет летел быстро, но удивительно плавно. Казалось, что он скользит по водной глади, а не по небесным просторам. Внизу проносились бесчисленные острова Олькатера — большого, но ничем не знаменитого архипелага.

Вехот возил искателей Криабала уже шестнадцатый день. Они долго спорили, с какого же все-таки Криабала начать, и в конце концов выбрали Синий, что прячут под волнами Морские Епископы. Им показалось, что в своей пучине те должны чувствовать себя в безопасности, так что охраняется он, наверное, не так бдительно, как другие.

А завладев хотя бы одним, будет уже легче добывать остальные.

Но даже если все действительно так, Морской Епископат все равно на океанском дне. Даже просто спуститься туда — дело сложное и опасное. Так что искатели много дней готовились, запасались провизией и разными волшебными штучками.

Те же дыхатели. Без них глубоко не нырнешь, долго под водой не просидишь. К счастью, продаются эти мелкие артефакты в любой волшебной лавке и стоят сравнительно недорого.

Но и их, как выяснилось, недостаточно. С одними дыхателями можно опуститься только на мелководье. А на больших глубинах сама вода становится тяжелей каменного свода, наваливается так, что дробит кости. Рыбам это ничего, крабам ничего, Морским Епископам тоже ничего — а жителям суши верная смерть.

Пришлось позаботиться и об этом. Потолковав с одним волшебником в Таймуранге, Джиданна купила какое-то волшебство, чтобы уберечься от водной тяжести. Обошлось недешево — но золота в казне Хальтрекарока было взято много.

Вехот оказался лучше любого корабля, лучше кареты, лучше ковра-самолета. Просто потому, что он мог стать хоть кораблем, хоть каретой, хоть ковром-самолетом. Эти демоны-возницы способны принять облик любого транспорта. Если есть что-то, на чем ездят, плавают или летают, — вехот может в это что-то превратиться.

Сейчас он нес искателей в обличье кораблета — небесного корабля с пузырями вместо парусов. Говорят, такие строят крылатые люди с летающего острова.

Джиданна сидела с развернутой картой. Морской Епископат сверху не увидеть — волны и волны, просто водная гладь. Но волшебная карта, рисуемая оглавлением Криабала, работала наилучшим образом — и, судя по ней, лететь оставалось всего ничего.