Исчезнувшая стихия

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда мы вошли в кабинет, Рика там уже не было. Девчонка удобно расположилась в кресле, поджав по себя ноги, рядом с ней на полу улегся ее зверь.

— Желаешь чего-нибудь выпить? — осведомился я, разыгрывая из себя радушного хозяина.

— Я не пью на работе, — сухо ответила Ди. Я хмыкнул. Ну-ну, маленькая злючка. — Так о чем вы хотели со мной поговорить? — обратилась она ко мне, развернувшись в кресле. Я не спеша плеснул себе в бокал вина, так же медленно отпил и еще более медленно прошел к креслу напротив и сел. Охотница внимательно наблюдала за мной, не выказывая при этом ровным счетом никаких эмоций. Посмотрим, надолго ли тебя хватит.

— Во-первых, давай перейдем на "ты", — девчонка вопросительно подняла брови. — Я думаю, так нам проще будет общаться. Во-вторых, я еще раз прошу у тебя прощения за свою несдержанность, — она пожала плечами, но лицо осталось каменным. — И в-третьих, я бы хотел обсудить с тобой будущую встречу с послами.

— Я не понимаю, зачем вообще должна присутствовать на ней. Я работаю с вами, Ваше Высочество…

— Смотрю, ты не хочешь упрощать мне задачу, — прокомментировал я ее "Ваше Высочество".

— Думайте, как хотите. Так вот, как я уже сказала, я работаю с вами, а не с ними. Если вдруг мне понадобится информация от фей, — почти выплюнула она это слово, — поверьте, я найду способ ее раздобыть, минуя необходимость близкого знакомства с послами. Пока же я не вижу причин для личного контакта. Тем более эта встреча — формальность, и мы оба это знаем.

— Могу я узнать, почему ты столь категорично настроена? — она меня сейчас учить пытается? Очень смешно.

— Есть причины. Поймите принц Ширан, я не привыкла охотиться столь открыто. Мягко говоря, меня это раздражает, — так же спокойно проговорила она. Она что серьезно думает, что мне не плевать на ее раздражение?

— Думаю, тебе следует кое-что узнать Ди, — я облокотился о стол. — Я сам не в восторге, что в это дело пришлось посвящать еще и фей. Но так как за полтора месяца мы так и не сдвинулись с мертвой точки, мне пришлось это сделать. Конечно, на первый взгляд, можно было действовать и через осведомителей, но этому мешал ряд причин. Присутствие послов на территории Санграна сейчас мера вынужденная, впрочем, как и твое.

— Именно мое? — хмыкнула она, — Может мне стоит собрать вещи и уехать, пока еще не поздно? — будто бы всерьез раздумывая над подобной перспективой, спросила она.

Отлично! Просто замечательно! Какого упыря вместо обещанного, опытного охотника Дакар прислал мне это дитя? Какой от нее толк? Я разглядывал нахально ухмыляющееся создание и все больше злился. Маленькая, тощая, не в меру дерзкая. Ей в пору в детской сидеть и в куклы играть.

— Не дерзи мне и не утрируй мои слова, в конце концов, как ты правильно заметила, ты работаешь именно со мной. Не думаю, что натянутые отношения будут разумными в нашем случае. Я ведь действительно могу отказаться от твоих услуг и нанять кого-нибудь другого, — постарался я держать себя в руках.

— Тогда прекратите ходить вокруг да около, — смутно знакомый зеленый огонек мелькнул в ее глазах.

— Я и пытаюсь тебе объяснить, но ты все время меня перебиваешь, — нарочито глубоко вздохнул я. Девчонка разозлилась еще больше. Я сделал вид, что не заметил. — Сангран всегда был в достаточно натянутых отношениях с Физалией, особенно явно это стало проявляться последние лет тридцать. Конечно, до открытых конфликтов дело не доходит и все же… Феи изрядно портят нам жизнь. Причина довольно проста — цены на нрифт и рынки сбыта. Их главные торговые пути проходят через Сангран, а нрифт служит основным материалом для изготовления оружия и ритуальных принадлежностей, — пока я говорил, Ди с каким-то странным изучающим выражением лица смотрела на меня. Я обернулся к окну, всматриваясь в горизонт. Духи грома, терпеть не могу объяснять элементарные вещи! — Илия приблизительно раз в пять лет требует снижения цен и торговых пошлин, но дело в том, что я и так пошел им на некоторые уступки. Мы не ограничиваем количество ввозимых товаров, нрифт феи закупают со скидкой, а пошлины просто смехотворно малы. Причина, по которой мы столь лояльны к ним в том, что Сангран так же в некоторой степени зависит от Физалии. Только на их территории растет особый сорт орхидей, которые врайты используют при добыче пресловутого металла. Его залежи находятся очень глубоко под землей, а выжимка из цветов помогает нам бороться с последствиями долгого пребывания в шахтах, к тому же она чрезвычайно полезна, — Я мельком взглянул на охотницу. Она медленно прохаживалась вдоль книжных полок, заметно хмурясь. И когда только успела? Я снова отвернулся к окну.

— О том, что творится у фей, я узнал через суман, после первого убийства, произошедшего на наших землях. Узнал от своих осведомителей. Не знаю, каким образом, но вскоре Илия была в курсе того, что мои люди живо интересуются данным вопросом. Не буду сейчас вдаваться во все подробности, суть в том, что королева буквально выдвинула ультиматум — либо я прекращаю "подпольную" деятельность на ее территории, либо она разрывает с нами все торговые отношения. То есть любое расследование, непосредственно касающееся фей, я должен вести, обговорив все детали с Илией. Плюс ко всему прочему около четырех сот лет назад врайты и феи подписали пакт о взаимопомощи, исходя из которого, при подобном раскладе, мы обязались выплатить им значительную сумму в качестве компенсации, — Я перевел взгляд на охотницу. Твою мать? Я тут распинаюсь, как последний идиот, а она книжки читает! Девчонка держала в руках раскрытый потрепанный томик по ядам.

— Какого упыря?! Ты вообще слушаешь меня?! — почти прорычал я. Девчонка с силой захлопнула книгу, поставила ее на место и, резко развернувшись в мою сторону, обожгла злым взглядом. На левой руке сверкнул браслет. Знакомый такой… Да что сегодня с моей памятью? Что, твою мать, за шутки?

— Ваше Высочество, давайте на чистоту, — серьезно посмотрела на меня Ди, сделав шаг к столу. — Совершенно очевидно, что я вам не нравлюсь, и вы мне не доверяете. Также я подозреваю, что вы сильно сомневаетесь в моих профессиональных качествах и в эффективности моих методов охоты. Более того, я склоняюсь к тому, что ваше поведение — реакция на тот недолгий, но содержательный диалог, произошедший в морге, — она взмахнула рукой, браслет на ней снова блеснул в свете ламп, и я застыл. Замер. Наконец-то я вспомнил, где ее видел, где видел эти жесты, движения, где слышал этот голос… Девочка-шут, забавная малышка — одна из лучших охотников Дакара. Твою мать! Неимоверным усилием воли я скрыл свои эмоции и выдавил снисходительную улыбку. — Извиняться, оправдываться или раскаиваться я не собираюсь, — тем временем продолжила она. Я фыркнул, — Кроме того, я готова забыть этот досадный инцидент и даже закрыть глаза на явный идиотизм некоторых ваших дознавателей. Но мириться с тем, что меня держат за дуру, я не намерена! — эта девочка только что нажила себе больших проблем. Мы с ней не сработаемся.

— Во-первых, я не совсем понимаю, чем вызван этот "праведный" гнев. А во-вторых, ты забываешься, малышка, — чуть слышно ответил я, поднимаясь из-за стола. Девчонка, прищурилась, глаза почти полностью стали зелеными.

— Это вы забываетесь, Ваше Высочество! В первую очередь, забываете, кого наняли! Я — охотник, мать вашу, а не ряженая! — я тоже поднялся. Ее грозный тон меня не впечатлил. Наоборот наблюдая за ней, я держался из последних сил, чтобы не расхохотаться в голос. Нет, ну надо же, какова ирония? — Прежде чем, нанимать охотника, вам нужно было выяснить, с кем собираетесь работать. Литератрку бы почитали… — пожала она плечами. Я сжал челюсти и скрестил руки на груди. Не дай боги придушу нечаянно, потом от Дакара не откуплюсь.