— Наконец-то знаменитый сыщик нашел время и для моей скромной персоны. Рада знакомству, мистер Мартин.
Голос женщины был довольно грубым, словно она была армейским сержантом, привыкшим отдавать команды.
— И я рад, миссис Вогмэн. Я слышал о вашем муже.
— А я слышала о вашем деле в Кровавом замке27. Вы хотите расспросить меня о смерти Луиса Карено?
— Не только, миссис Вогмэн. В этом деле слишком много странностей.
Джулия усмехнулась.
— Еще бы, мистер Мартин. Это древние тайны Египта. Тайны, которым не одна тысяча лет.
— Я интересуюсь больше недавними тайнами, миссис Джулия.
— Я вас поняла, мистер Мартин. Вы хотите знать, кто убил мистера Стивенса? Но его смерть — несчастный случай.
— Я так не думаю, миссис Джулия. У меня чутье на такие дела. Стивенс умер потому, что его убили. Но убили весьма изобретательно. Ему в палатку подбросили кобру.
Джулия молча поднялась со стула и подошла к большому сундуку, из-за которого извлекла корзину.
— Знаете, что это? — спросила она.
— Нет, — ответил мистер Джеральд.
— Египетская кобра.
— Что?
— Кобра. Я купила её у местных за полтора фунта. И вы можете сделать это, мистер Мартин.
— И она живая?
— Конечно. Зачем мне мертвая змея?
— А зачем вам живая змея, миссис Вогмэн?
— Египетская кобра весьма эффектна, мистер Мартин. У древних египтян она считалась символом могущества, и потому её изображение украшало головной убор фараонов. В древности укус этой красавицы был надежным способом казни. И она отлично уживается в неволе, мистер Мартин. Потому я и купила её.