Джон Картер – марсианин

22
18
20
22
24
26
28
30

Снова Дея Торис размахнулась своими тяжелыми оковами и отогнала его. Тогда Матаи Шанг грубо схватил ее за талию и потащил в башню.

Минуту Турид колебался, но затем, как бы боясь, что отец жрецов убежит от него с Деей Торис, тоже бросился за ними следом.

Одна Файдора сохранила присутствие духа. Она приказала двум стражникам скорее увести Тувию, остальным она велела остаться и помешать мне следовать за Деей Торис. Потом она обернулась ко мне и воскликнула:

– Джон Картер! В последний раз Файдора, дочь святого хеккадора, предлагает тебе свою любовь. Прими ее – и твоя принцесса будет возвращена ко двору ее деда, а тебя ожидает счастье. Ты не можешь спасти ее теперь. Откажись – и Дею Торис постигнет судьба, уготовленная ей моим отцом. Они уже там, куда даже ты не сможешь добраться. Если ты отвергнешь меня – тебя ничто не спасет! Дорога в крепость святых жрецов была для тебя легкой, но отсюда тебе выхода нет. Отвечай же!

– Ты уже знала мой ответ, Файдора, – сказал я, – еще раньше, чем произнесла свои слова. Дорогу! – закричал я стражнику. – Джон Картер, принц Гелиума, хочет пройти!

С этими словами я перепрыгнул через низкую балюстраду балкона и замер с обнаженным мечом, ожидая врагов.

Их было трое. Файдора, вероятно, догадалась, каков будет исход битвы. Она повернулась и убежала в ту минуту, когда я отказался от ее предложения. Стражники не ожидали нападения. Они бросились на меня все трое одновременно, и в этом было мое спасение. Узкий балкон не позволял им развернуться, они толкались и мешали друг другу. А первый из них сам напоролся на мой меч.

Вид крови пробудил во мне боевой пыл. Меч летал по воздуху с быстротой и точностью, которая приводила в отчаяние двух оставшихся жрецов. Когда наконец я поразил одного из них, другой опрометью бросился бежать. Надеясь, что он побежит вслед за Матаи Шангом, я не стал его удерживать и поспешил за ним. Лестница привела нас в небольшую комнату с единственным окном, выходящим на скалы Оца и долину Потерянных Душ.

Обезумевший от ужаса жрец подскочил к стене, противоположной окну, и стал отчаянно царапать ее. Я сразу понял, что здесь должен быть потайной выход из комнаты, и помедлил, чтобы он смог открыть дверь. Мне не нужна была смерть этого несчастного слуги – я хотел только найти путь к Дее Торис.

Но несмотря на все его усилия, стена не поддавалась, и он наконец отступился и повернулся ко мне.

– Иди своей дорогой, жрец, – сказал я ему, указывая на лестницу. – У меня нет злобы на тебя, и твоя жизнь мне ни к чему. Ступай!

Вместо ответа он бросился на меня с мечом. Это было так неожиданно, что я чуть не упал от первого удара. Мне ничего другого не оставалось, кроме как дать ему то, что он искал, и как можно скорее. Ведь в это время Матаи Шанг и Турид убегали с Деей Торис и Тувией!

Жрец был искусным бойцом, а главное, необыкновенно хитрым и неразборчивым в средствах. Казалось, он никогда не слышал, что существуют определенные правила поединка, переступить которые не осмелился бы ни один честный барсумский воин. Он даже стащил со своей головы священный парик и бросил его мне в лицо, чтобы ослепить меня перед решающим нападением.

Но это ему не удалось – я вывернулся. Мне не раз приходилось сражаться со жрецами, и, хотя никто из них не рисковал прибегнуть к этому трюку, я хорошо знал об их вероломстве, а потому всегда был настороже в ожидании какого-нибудь нового дьявольского приема.

Но наконец он перешел всякие границы. Он вытащил свой кинжал, метнул его, как копье, а сам бросился на меня с мечом. Простым круговым движением я поймал летящий кинжал и отбросил его далеко назад, так, что он со звоном ударился о стену. Сам же я отскочил в сторону и, когда мой противник стремительно пронесся мимо меня, нанес ему смертельный удар. Меч вонзился в тело жреца по самую рукоятку, и он с отчаянным воплем рухнул на пол.

Я бросился к стене, которую жрец пытался открыть. Мне нужно было во что бы то ни стало разгадать секрет замка, но все попытки были тщетны. В отчаянии я решил разбить камень, но он мог выдержать какие угодно натиски. В непоколебимом упорстве безжизненной материи чудился какой-то осмысленный вызов. Действительно, я готов был поклясться, что услышал из-за стены слабый насмешливый хохот.

Смирившись с бесплодностью своих усилий, я подошел к единственному окну комнаты.

На склонах горы Оц и в далекой долине не происходило ничего интересного. Мое внимание привлекли уходящие в небо стены башни, сплошь покрытые орнаментом. Где-то внутри этой каменной громады скрывали от меня Дею Торис! Может быть, эта стена – единственный путь, по которому я могу к ней прийти. Риск был большой, но ведь речь шла о судьбе самой замечательной в мире женщины.

Я глянул вниз. Огромные зубчатые глыбы гранита лежали, будто парапет, на краю страшной пропасти, над которой высилась башня. Стоило сделать одно неловкое движение, стоило пальцам на секунду ослабнуть – верная смерть ждала меня или на гранитных глыбах, или на дне пропасти!

Однако другого пути не было! Должен сознаться, что слегка вздрогнул, когда переступил на внешний выступ окна и начал свой отчаянный подъем. К своему ужасу, я понял, что, в отличие от орнаментов гелиумских зданий, края всех линий в орнаменте этой башни были закруглены, так что держаться за них было очень неудобно.