– Что терпит муки!
– То есть как, – пробормотала она, сообразив, что я имею в виду, – муки… падших?
– Падших. Проклятых. И она жаждет, чтобы кто-то разделил с ней… – тут я сама осеклась, ужаснувшись.
Но моя подруга, лишенная воображения, потребовала уточнить:
– Разделил… что?
– Она хочет забрать Флору.
Услышав это, миссис Гроуз могла бы свалиться на пол, если бы я заранее не приготовилась. Я удержала ее, дав понять, что я всегда начеку.
– Однако, как я уже сказала, это неважно.
– Потому как вы уже решили? Но что?
– Все решила.
– И что по-вашему будет «все»?
– Да просто позвать сюда их дядю.
– О мисс, сжальтесь над ними! – вырвалось у экономки.
– Ах, я сделаю, сделаю это! Не вижу иного выхода. А с Майлсом вот что: он думает, что я побоюсь обеспокоить джентльмена, и видит, какую выгоду может из этого извлечь, но я покажу ему, что он ошибается. Да-да, его дядя услышит от меня немедленно (и раньше, чем сам мальчик, если понадобится), почему меня нельзя упрекнуть в нежелании подыскивать новую школу…
– И почему же, мисс? – нетерпеливо спросила Гроуз.
– Да по все той же причине.
Причин к тому времени накопилось уже так много, что моей бедной подруге немудрено было запутаться.
– Но… эээ… по которой?
– Вспомните о письме из его прежней школы.
– Вы покажете его хозяину?