– Откуда вы это знаете? Они ведь впали в такое состояние в тот момент, когда впервые попали на солнце.
Губы профессора перестали дрожать.
– Они впали в беспамятство задолго до того, как мы решили перевезти их в новую лабораторию. Мы пытались помочь, но не успели.
Он устало провел руками по лицу, и доктор впервые заметил на тыльной стороне его ладоней маленькие круглые шрамы, похожие на давно зажившие ожоги от сигарет.
– Последний вопрос, – произнес Илий, переводя взгляд на горящую в сумраке фигуру. – Они способны нас понимать?
Клуге помотал головой:
– Они потеряли разум. Они будут мстить, сжигать и убивать. Я это почувствовал, когда был заперт у себя в лаборатории, а они глядели на меня через стекло. Хотите спасти детей на острове? Я подскажу вам, как избавиться от полудниц. Просто подождите: их новые тела нестабильны. Они со временем уничтожат себя сами.
– И сколько нам ждать? Пару часов? Пару суток? А может быть, неделю? Мы не знаем, в каком состоянии дети.
– Я предупредил вас…
Илий и Векса переглянулись.
– Эй! Кто там?
Мальчик на островке помахал рукой.
Мужчины на другом берегу молчали, глядя, как силуэт полудницы у воды тревожно заметался.
– Если успеем добежать до воды, она нас не тронет, – предположил доктор.
– Допустим, нам это удастся. И мы доплывем до острова. Что дальше?
Послышался шорох осыпающихся камней. Они обернулись и увидели, что Клуге карабкается по склону. Контейнер с колбами мешал ему держать равновесие. Профессор соскальзывал, но понемногу продвигался вверх.
Векса двинулся за ним, но Илий остановил его.
– Я не оставлю детей. На том острове может быть моя дочь, Векса.
– А мне нужен кейс, который уносит этот идиот. И сам он мне еще пригодится.
Наемник свистнул: