Отвергнутая невеста. Хозяйка заброшенного дома

22
18
20
22
24
26
28
30

— Быстро идите сюда, дурочки! —прикрикнула она, и девушки ввалились в комнату. — Слышали, что происходит?

— Нет! — закричала одна дочь.

— Да! —ответила другая.

Старуха поморщилась.

— Не важно… в общем, от вас требуется одно: подбить народ, чтоб они пошли и сожгли к чертям ее дом. Вместе с ней. Или подняли ее на вилы. Если один из этих хлыщей, что вокруг нее вьются, на ней женятся, нам не видать маркизата! Ясно?

— Но как мы это сделаем?! — выкрикнула одна из дочерей. — Надо было сразу ее в пожаре обвинить! А сейчас разве кто вспомнит о нашем доме? Тем более, он стоит, целёхонек.

— Значит, полыхнет какая-нибудь халупа! — в глазах мадам Эванс вспыхнул ад. — Это уж моя забота. А ваше дело быть в городе, среди людей. И в нужный момент поднять крик. Сказать, что это Эрика сделала. И поубедительнее! Приведете людей к ее дому, а потом скроетесь. Чтобы потом зачинщиков не нашли. Главное, успеть это дельце провернуть сегодня! Завтра может быть уже поздно.

Глава 11. Синева в глазах

К вечеру привезли девочку с нагноением на бедре.

Ох уж этот нелепый, жадный вредитель-врач!

Он тоже лечил ее какими-то ненужными примочками. А они не помогали!

А нарыв становился все больше!

У девочки был жар, она плакала от боли.

— Что за сердце у него должно быть, — ругнулась я, рассматривая огромный нарыв на тонкой детской коже. — Видеть, как ребенок мучается, и не помочь? А просто тянуть деньги!

Отец и мать девочки, по всему было видно, были состоятельны. Наверное, заплатили немало. Но толку не было…

— Это надо вскрыть, — решительно сказала я. — Промыть и принять настойку из грибов.

Услышав слово «вскрыть» девочка пронзительно взвизгнула и залилась слезами.

— Ну, что ты, — я погладила ее по голове. — Все не так страшно. Придется потерпеть, конечно, но сразу станет лучше!

— Больно, больно! — всхлипывала та.

Рози, словно нарочно гремя инструментами по железному поддону, сурово покачала головой.