Двуликие

22
18
20
22
24
26
28
30

В день похорон королевы вся королевская семья, объятая мрачным настроением, собралась на кладбище. Эмилию юн Реймстон обмыли, переодели и надушили, чтобы она в последний раз с достоинством предстала перед народом. Гроб с откинутой крышкой оказался на солнцепеке, и члены королевской семьи, стоявшие рядом, едва дышали. Карленна обмахивалась черным веером. Шея и спина взмокли, и принцесса еще ниже опустила вуаль на шляпке, но она никак не помогала скрыться от солнца. Карленна видела, что отец раскраснелся и постоянно вытирал пот со лба. Он выбрал неудачный день для похорон, но такая погода могла стоять еще долго.

К гробу подошел служитель храма Существ. Он положил руку на лоб королевы и вздохнул. Карленна с трепетом следила за его движениями, как будто ожидала, что от этих прикосновений мама проснется. Девушка не понимала, что должна чувствовать. Она хоронила маму второй раз, и это приводило в недоумение. Смерть как была, так и осталась, изменилась лишь дата, да появился самозванец, который воспользовался их горем. Самозванец ли? Карленна пыталась вспомнить черты Роберта, каким он был десять лет назад, и сравнить их с чертами этого юноши.

Служитель тем временем, произнося молитвенные речи, обкладывал королеву мелкими высохшими цветами. Он сжимал их в руке, а когда разжимал, лепестки падали в гроб и на вскопанную землю. Ветер принес один из лепестков под ноги Карленне. Принцесса сглотнула. Ее подруги, Шоара и Аэлия, стояли чуть поодаль в черных платьях и угрюмо переглядывались. Запах благовоний, которыми служитель опрыскивал королеву, рассеялся по кладбищу, и Карленна почувствовала себя так же скованно, как в храме Существ, где темные Существа с осуждением взирали на всякого непрошеного гостя. Служитель тем временем отставил два опустевших чана – в одном были благовония, в другом сухие цветы – и раскинул руки над погибшей королевой. Он заунывно зачитывал молитву Существам, и округа молчала в почтении. Карленна почувствовала, как кто-то гладит ее по плечу. Она обернулась и увидела Шоару.

– Зато теперь твоя мама похоронена как полагается, и ты можешь видеть ее лицо, пока не закрыли гроб. И тот юноша, возможно, твой брат, жив, – подбодрила подруга.

Принцесса покачала головой:

– Папа ему не верит.

Карленна вспомнила площадь, где вновь встретилась с давно погибшей матерью и с человеком, назвавшимся принцем. Она вспомнила жесткий взгляд папы и глупую ухмылку юноши, пока того уводили в закрытую башню.

Карленна отряхнулась от сухоцветов, принесенных ветром в ее сторону. Она топталась по рыхлой кладбищенской земле и желала, чтобы похороны поскорее закончились, слишком уж неуютно она себя чувствовала. Ей сполна хватило первых похорон, тех, что прошли десять лет назад. А служитель тем временем забрал принцессу из объятий Шоары и подвел к гробу. Он занес руку Карленны над королевой и отпустил. Карленна отдернула пальцы. Она в недоумении посмотрела сначала на служителя с блаженной улыбкой, потом на папу.

– Попрощайся с ней, – подсказал Джеральд дочери.

– Но я уже прощалась, – тихо ответила та.

Служитель, не слушая, сам распорядился рукой принцессы: приложил ее ко лбу и к волосам погибшей королевы. Карленна вздрогнула, ощутив холод мертвого тела. Когда служитель отпустил принцессу, она быстро отошла от гроба и отвернулась. Взгляд переметнулся к башне, куда поместили человека, назвавшегося ее братом.

Джеральд, как и дочь, попрощался с королевой и отошел в сторону. Он не показался принцессе расстроенным. Отец вел себя так, будто находился не на похоронах, а на каком-нибудь светском мероприятии, то есть держался величественно, спокойно и совсем не грустил. «Еще бы, чего ему грустить!» – с раздражением подумала принцесса, вспомнив про его любовниц.

Карленна пробежала взглядом по кладбищу. К счастью, ни одной из отцовских любовниц она здесь не обнаружила – у них хватило ума не приходить на похороны королевы. В знак одобрения принцесса взяла папу под руку и прижалась к нему.

– Скоро все закончится, – обрадовал он дочь.

Она облегченно вздохнула.

– А что будет с Робертом?

– Это не Роберт! – брезгливо возразил Джеральд.

Принцесса замялась. Вновь повернулась к башне, где томился предполагаемый брат. Она узнала его в том дворе. Узнала его театральные манеры, черные волосы и веселый взгляд. Или ей показалось, что узнала, ведь он умер, утонул десять лет назад, и она нафантазировала его сходство с самозванцем. И все-таки Карленне хотелось верить, что брат жив.

– У него глаза, как у Роберта, – заметила она.

– У многих людей голубые глаза, – возразил Джеральд. – Что нам теперь, всех в принцы записывать?