Двуликие

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я подумаю, – вздохнул инквизитор. – Прояви себя. Докажи свою верность королевству, и место призрака будет твоим.

Сердце все еще покалывало, и голова туманилась, раздражая старика, который не привык жаловаться на здоровье и самочувствие. «Нервы, усталость и недосып», – посчитал лорд Кединберг. Он отпустил «друга Л.» домой, а сам отправился в кровать. Но сон не шел, и инквизитор вертелся с боку на бок, сминая шелковую простыню. Он думал о войне. Калледионский король нападет, и никакие подножки со стороны Анны Мельден не нарушат его планы.

Внезапно Фергюс вскочил с кровати и бросился в кабинет.

– Принцессу ко мне! – бросил он секретарю.

Маргарет явилась не скоро. Ее разбудили, и она смотрела на инквизитора мутным взором. Загар едва прикрывал бледную грусть. Девушка приглаживала каштановые волосы, наспех собранные в прическу, и дрожала от утренней прохлады. Королевская башня еще не прогрелась под солнцем.

Фергюс указал ей на кресло перед собой. За неимением времени он не стал ходить вокруг да около и бросил принцессе прямой вопрос:

– Голубушка, ты поговорила с мужем по поводу денег? А то, знаешь ли, война надвигается.

– Поговорила.

– И?

– «Деньги направлены на другие, более важные дела» и еще множество подобных отговорок, – пробурчала Маргарет.

«Кто бы сомневался», – подумал Фергюс.

Принцесса выглядела понурой, словно стыдилась из-за упрямства Харео. Старик вздохнул:

– Вот что. Передай своему неразумному супругу, что если он не даст денег на армию сейчас, то позже они могут не понадобиться. Потому что не будет ни армии, ни Эфлеи.

– Все так плохо? – встрепенулась Маргарет.

– Нет, голубушка, не думай об этом. Я все решу.

– Я поговорю с ним еще раз. Он ведь обещал помочь…

Фергюс кивнул:

– Что ж, если у тебя есть надежда, что Харео образумится, то действуй.

Старик проследил, как принцесса спустилась из башни. Платье шелестело по площади, и голубое небо смотрело на нее золотыми глазами солнца. Инквизитор до хруста сжимал перила балкона. Ему хотелось верить, что все наладится. Из кошельков эфлейских лордов он уже достал все деньги, какие смог, к тому же лорд Карелл, будущий тесть молодого короля, обещал через заморских родственников почти за бесценок выкупить заморскую армию. Как-нибудь выкрутиться можно и без Харео. Но вытянуть деньги из его мошеннического кошелька стало для Фергюса делом принципа.

Он жадно наблюдал за площадью, на которой резвился теплый ветер, и вскоре увидел, как Маргарет возвращается.