Гупта казалась ошеломленной.
– Конечно, нет! Как вы могли такое подумать?
Персис подумала, не спросить ли Гупту о ее сыне и не поделиться ли своими подозрениями на этот счет, но решила подождать, пока Бирла не добудет ей конкретные сведения.
– Тогда кто? – принялась она припирать Гупту к стенке. Та, казалось, готова была сбежать. – Я все равно выясню.
Молчание.
– А газеты знают, что Маан Сингх – ваш брат? Уверяю вас: узнают. К завтрашнему дню у вашей двери выстроится огромная очередь. И они не остановятся, пока не разберут вашу жизнь по косточкам. Может, тогда вы наконец заговорите?
Гупта уставилась на нее полными ужаса глазами, а затем опустила голову.
– Если я во всем сознаюсь, обещаете, что никому не расскажете про меня и Маана?
– Обещаю, что не проболтаюсь.
По телу экономки пробежала дрожь.
– Я думаю, у сэра Джеймса была связь с Элизабет Кэмпбелл.
Персис застыла на месте.
– Вы не ошиблись?
– Я… Я видела их вместе. Прямо в этом доме. За несколько дней до его смерти. Я видела, как они… обнимались. Все было очевидно.
– Почему же вы раньше не сказали?
– Потому что это не мое дело, – с несчастным видом отозвалась Гупта. – Совсем не мое дело.
Персис шла от парадного крыльца к своему джипу, и гравий скрипел у нее под ногами. Откровение Гупты потрясло ее. Зачем красивой молодой шотландке ублажать кого-то вроде Хэрриота? Одна мысль об этом вызывала у Персис тошноту. С другой стороны, это объясняло, почему Хэрриот начал избегать Роберта Кэмпбелла. И если Кэмпбелл обо всем узнал…
Сзади послышались шаги, и, обернувшись, Персис увидела, что к ней спускается Мадан Лал.
– Инспектор, – сказал он, надменно поджав губы. – Мне сказали, что вы о чем-то спрашивали миссис Гупту.
– Верно, – подтвердила Персис. Любопытно, что именно его обеспокоило?