Встречи на полях

22
18
20
22
24
26
28
30

Как и все за столом, я пытаюсь осмыслить произошедшее – каждое сказанное слово. Но все мои мысли затмевает теплое осознание – он заступился за меня.

По какой-то неизвестной мне причине Уилл Пеннингтон принял удар на себя. Хотя можно ли использовать для описания того, что произошло, фразу «принять удар»? Нет. Он скорее вышел на ринг, мастерски уворачивался каждый раз, когда в него летел кулак, а затем сам пошел в атаку и отправил соперницу в нокаут. То есть в данном случае она нашла удобную отговорку и как можно быстрее ретировалась из комнаты.

Кобра. Вот он кто. Уилл Пеннингтон – кобра.

По помещению прокатывается волна вопросов.

– Мы потеряем работу? – спрашивает Клайв.

– Насколько серьезные у «Пеннингтона» финансовые проблемы? – интересуется Мардж, прежде чем Уилл успевает ответить на первый вопрос.

– Почему миз Пеннингтон не рассказала нам? – встревает Роб, явно озадаченный царящим вокруг хаосом. – Она все-таки избавится от нашего импринта?

Но вместо того, чтобы ответить, Уилл спокойно встает и обращается к нам:

– К вечеру я хочу получить апдейты по тем задачам, которые мы сейчас обсуждали. Напишите мне на почту, поставьте в копию всю команду «Пен», обсудим это в переписке. А что касается деликатной темы, которую мы затронули на совещании, не беспокойтесь – когда у меня будет больше информации, я вам сообщу. Все свободны.

Предприняв еще несколько безуспешных попыток прояснить ситуацию, все наконец расходятся по коридору. Лайла, единственный человек, который удовлетворительно ответил на испытующие вопросы миз Пеннингтон и не получил никаких новых заданий, берет меня за руку.

– Как думаешь, что это было? – непринужденно спрашивает она, будто мы подслушали разговор двух незнакомцев в кофейне, а не узнали о том, что нас могут уволить. – Издательство закроют?

Я вспоминаю услышанное, пока мы заворачиваем за угол и идем к лестнице в вестибюле. Это определенно было странно. То есть мы в курсе, что у издательства финансовые проблемы: в прошлом году было несколько сокращений. Но все казалось не настолько существенным, чтобы всерьез говорить о какой-то опасности. Для небольшого издательства это нормально. Многие сталкиваются с подобным. Когда работаешь в книжной сфере, приходится привыкать к таким разговорам.

Верно?

Верно?

Мы поднимаемся на наш этаж, но я ощущаю знакомый соблазн пойти дальше. Секунду я сомневаюсь, моя нога зависает над следующей ступенькой, я пытаюсь быть сильной. Я должна вернуться к работе. Очевидно, учитывая все, что я только что услышала, я должна сразу же сесть за компьютер и продолжать печатать.

Но…

– Я быстренько сбегаю в туалет, – говорю я и высвобождаюсь из хватки Лайлы.

Она останавливается, вскидывает бровь и смотрит на часы.

– Правда, Сав, тебе надо провериться.

– Знаю, – соглашаюсь я, энергично кивая и шагая к следующему пролету. – Скоро запишусь к врачу, – продолжаю я, поднимаясь по лестнице.