Царство сумеречных роз

22
18
20
22
24
26
28
30

Нелогично. Неправильно. Как Дэн мог оказаться тем самым вампиром-убийцей? Я была уверена в словах Офортоса о проснувшемся вечном! В этом была логика. А в раздвоении личности Дардена — нет. Только слова, прозвучавшие в моём сознании, говорили об обратном.

«Не приближайся. Пошла прочь!»

В них было много от чувств самого Дардена. И упыри не нападали, пока я не бросилась за ним.

— О чём так тяжко думаешь, душа моя?

Я почувствовала приближение вампира задолго до того, как он прошёл через зал, находя угол, в котором я спряталась.

Савелий собственной персоной. На удивление, в весьма неприметном наряде: кожаная куртка и брюки, заправленные в высокие ботинки. Никаких страз и шокирующих блёсток. Жёлтые волосы убраны в гладкий хвост. На глазах солнцезащитные очки, которые он снял только сев напротив.

— Как ты меня нашёл? Ты следил за мной? — с обвинениями набросилась я.

— А если и так, то убежишь? — с иронией спросил он, знаками показывая бармену, что будет то же, что и я. — Дарья, я следил за тобой с нашего знакомства, когда наш общий друг узнал о тебе, — в подтверждении своих слов, он вытащил из-за ворота голубой рубашки медальон со скарабеем. — Офортос высоко ценит тебя. Ему важна твоя безопасность.

Я залпом допила водку. К нам подошёл бармен, открыл новую бутылку и поставил чистые стаканы, пожелав приятного утра. Тем временем, я пыталась прийти в себя. Что сказать — меня огрели пыльным мешком. Дружба, верность, товарищество. Всего лишь слова в мире, где всё имеет свою цену. Вопрос в том, как воспользоваться новыми приобретениями.

— Спасибо за запоздалую честность.

Язык немного заплетался, хотя я не была пьяной, ведь у вампиров хороший метаболизм. Только кровь медленно переваривается. А по моим венам течёт настоящая отрава, коей и был Ярослав. Меня бросило в дрожь от мысли, что он теперь под моей кожей. В этом было нечто отвратительное, поэтому я выпила ещё.

— Так с чем ты пожаловал? — мрачно поинтересовалась я, раскуривая сигарету.

— Ты не отвечаешь на сообщения Офортоса, он переживает, — говорит Савелий, помогая мне с огнём.

Ему видно, как мне плохо, поэтому вампир деликатничает, не уточняя, что именно случилось.

— Прости, телефон разбился, — хмыкнула я. — А новый я теперь вряд ли получу. Слышал, что случилось с Елизаветой?

— Виват королеве! Виват королю, — он поднял стакан будто говоря тост и выпил. — Ян всегда был умным паршивцем, правда он плохо разбирается в людях и вампирах. И с друзьями ему не везёт.

— С девушками тоже, — желчно ответила я, опуская глаза. — Знаешь, если бы я была параноиком с высоким самомнением, то сочла бы, что всё это — операция Офортоса по извлечению меня из Великограда. Избавление от привязанностей, а в финале — побег к нему под крыло. Разбитое сердце, растоптанная душа.

— Что случилось с Дарденом?

Я фыркнула. Рассказывать новости не было желания. Но под его вопросительным взглядом выложила всё. К чему скрытность — завтра, а вернее уже сегодня, часов через девять, Ян во всеуслышание объявит о безумии Дардена.

— Дикость бродит рука об руку с дикостью, — пробормотал Савелий, чуть нахмурившись. — И Роза, и Дарден, и даже сам Ян, который так уверенно играет со своими силами… вокруг него — тьма, и все, кто дорог ему, в неё спускаются. Даже по твоим глазам видно, что ты уже начала этот спуск.