— Это плохо?
Я полупожала плечами.
— Не совсем. Ты хочешь пойти домой?
Мэддокс встал, не говоря ни слова, и я догадалась, что получила ответ.
Мэддокс
— Нет, — спокойно заявил я. — Ни хрена.
— Но Мэддокс, — протянула она мое имя, умоляя взглядом. Когда я решительно покачал головой, она топнула ногой.
Она посмотрела на меня сквозь ресницы.
— Это действительно важно для меня.
Затем у Лилы появилось выражение на лице, выражение, которое должно было предупредить меня о том, что произойдет.
— Лила…
— Я бросаю вызов.
Господи Иисусе, эта женщина!
— Возьми его обратно, — предупредил я низким голосом.
Лила ухмыльнулась.
— Нет. — Она скрестила руки на своих дерзких сиськах, привлекая мое внимание к своей груди.
Я был чертовски слабым человеком.
Слабый до колен перед Лилой Гарсия, потому что она была единственным искушением, которого я не мог допустить.
На ней был укороченный топ, который должен был быть незаконным. Ожерелье-ловец снов висело у нее на шее; Лила так и не сняла его после того, как я надел его три года назад. Ее живот был насмешливым, а пупок выглядел мило, и, как бы это ни было испорчено, краткий образ того, как я облизываю ее пупок и как она хихикает, промелькнул у меня в голове. У меня слюнки потекли при этой мысли.
Я покачал головой и проклинал себя. Нет, я не мог.