— Да, спасибо, — ответил ему Фрэнк и, наклонившись, поцеловал Тэссу в щеку. Она изумленно воззрилась на него — это еще что за нежности?
— Фрэнк, — спросила Тэсса, — что ты здесь делаешь?
— В смысле? — недоуменно сдвинул брови он.
— Дубина, — пояснил Холли и забрал у Тэссы тарелки. — Он даже не заметил, что ты с ним рассталась.
— Что? — еще больше нахмурился Фрэнк.
— Иди со мной, — велела Тэсса, уцепила Фрэнка за ремень джинсов и потащила за собой на улицу.
— Так нечестно, — обиделся Холли. — Ругайтесь здесь, мне надоел телевизор!
Захлопнув входную дверь, Тэсса разгневанно уставилась на Фрэнка.
Он тоже окинул ее совсем недобрым взглядом:
— Я что-то пропустил?
— А сам как думаешь? Фрэнк, вчера мы обменялись кошмарами.
— И что?
— И то, — Тэсса не понимала, зачем объяснять очевидное, и злилась из-за этого глупого разговора: — Ты видел мои воспоминания. Видел такое, после чего и близко не захочешь ко мне подойти.
— Почему?
Он был похож на упрямого быка.
Вот-вот ринется в бой.
— Потому что я вся была обмотана кишками! — рявкнула Тэсса.
— Но это же было твоей работой.
Прежде чем начать перечислять все остальные мерзости, которыми она была покрыта, Тэсса выдохнула и вдруг успокоилась.
— То есть ты не собираешься шарахаться от меня в ужасе? — контрольно уточнила она.