Тэсса на краю земли

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это нелегко, — согласилась она, — но ты привыкнешь. И люди к тебе привыкнут тоже. Здесь долго привыкают к чужакам.

— Доктор Картер хороший человек. Но я и ему мешаю. Ему некомфортно жить с мной в тесном домике, я чувствую это. Он избегает меня, как будто боится.

— Боится случайно к тебе прикоснуться. Это его личная трагедия, — Тэсса подумала и обняла мальчишку за плечи. Он был напряжен и едва не вырвался, но в последнюю секунду удержался. — Наш доктор хорошо знает, как опасны бывают добрые дела. Он потерял свою привычную жизнь и любимую работу лишь потому, что хотел вылечить одну девушку.

— Почему мы такие, шериф Тарлтон? — спросил Джеймс. — Почему нам так не везет?

— Ты должен был умереть, а теперь жив. Уверен, что это невезение?

Джеймс издал нервный смешок:

— Значит ли это, что я избранный? Что у меня есть какая-то загадочная миссия?

— Ничего такого это не значит, — усмехнулась Тэсса. — Но послушай меня, мальчик-зомби…

Джеймс дернулся, а Тэсса засмеялась:

— Научись уже носить это прозвище с гордостью, и увидишь, как все изменится. А теперь ступай к сварливому Джону Хиченсу и скажи ему, что у невыносимой Бренды в няньках Одри, а у него — ты. Справедливое распределение ресурсов для населения. А молодость в Нью-Ньюлине — очень ценный ресурс.

Фрэнк терпеливо ждал Тэссу, неподвижно сидя на диване в гостиной. Холли не было видно и слышно — очевидно, тот уже отправился спать, утомленный непривычно ранним подъемом.

— У меня только два вопроса, — объявила Тэсса. — Ты поедешь со мной завтра на аэродром Лендс-Энд за барахлом Холли Лонгли?

— Да, — коротко ответил Фрэнк, — думаю, тебе понадобится помощь.

— И полетишь со мной на вертолете до островов Силли?

— На вертолете? — на его лице появилось что-то детское. — Воу. А можно мне будет порулить?

— Ладно, — смирившись с поражением, Тэсса развязала завязки, удерживающие платье, и оно упало к ее ногам. Перешагнув через него, она сделала несколько шагов и села на колени Фрэнка, оседлав его. Обхватила руками колючее от щетины лицо, заглядывая в глаза. Там не было и следа от обиды или чего-то такого. Казалось, Фрэнка нисколько не задел тот факт, что Тэсса решила расстаться с ним в одностороннем порядке. Но вот желания в его взгляде было хоть отбавляй.

— Ну и откуда ты такой взялся? — выдохнула Тэсса, касаясь своим лбом лба Фрэнка.

— Прямиком из бристольской тюрьмы, — усмехнулся он. — Экспресс-доставка.

— Джеймс меня спросил сегодня — почему нам так не везет. Ты нашел ответ на этот вопрос?

— Тэсса Тарлтон, — насмешливо ответил Фрэнк, — если ты хочешь поговорить, то не сиди голой на моих коленях.