Глава 27
Обмениваться с мистером Дуайером любезностями не имеет смысла, да и не хочется. Мы формально здороваемся друг с другом, и он ждет, пока я слегка подрагивающей рукой открываю тяжелую деревянную дверь. Потом проходит за мной. Я ставлю сумки на круглый столик в передней.
– Думаю, вы представляете себе, как я удивился, узнав, что вы в Вашингтоне, проживаете в квартире нашего уважаемого и
В его голосе не слышно и тени удивления, но меня это нисколько не смущает.
– Что случилось в Лондоне? Вы нашли…
– Труп, который лежал в вашей квартире? Да, нашли. К счастью для вас, мы избавились от него, прежде чем кто-нибудь успел заподозрить неладное. – Его взгляд заостряется. – Как именно вам удалось убить кубинского агента, прошедшего специальную подготовку?
– Сама не знаю, – отвечаю я честно. – Наверное, мне просто повезло.
– К тому же он, вероятно, не воспринимал вас всерьез.
– И это тоже. Вы получили посылку?
– Да.
– Почему связной не явился в парк?
– Международное положение не позволило.
– То, что произошло в моей квартире…
– Вы все сделали правильно.
– Я убила человека.
– Это прискорбно, но иногда случается. Насколько я понял из ваших отчетов, вы уверены, что он обманывал нас, работая на кубинцев, и что именно он сдал Клаудию.
– Я действительно так думала, однако не собрала никаких доказательств…
Мистер Дуайер фыркает.
– Доказательств? Мисс Перес, чем, по-вашему, мы занимаемся? В мире, в котором мы действуем, не дают ни признательных показаний, ни каких-либо гарантий. Мы делаем выводы, доверяя своему чутью, и стараемся извлекать максимум пользы из имеющейся информации. Вы сделали то, чего от вас ожидали. То, что было нужно. Материалы, которые вам передал советский полковник, в ближайшее время очень пригодятся. Я здесь не затем, чтобы обсуждать убийство Рамона Мартинеса. Тут обсуждать нечего.
– Тогда зачем вы пришли?