Последний поезд на Ки-Уэст

22
18
20
22
24
26
28
30

Джон наклоняется и легонько касается губами моего лба.

— Я вернусь. Обещаю.

Глава 25

Мирта

Мы ютимся вдвоем на кушетке в гостиной обнявшись, а длинные ноги Энтони свешиваются за край. Спать в такой позе неудобно, и нам удалось подремать от силы несколько часов, но, учитывая, какой был шторм, удивительно, что мы вообще пережили эту ночь.

Когда встает солнце, его лучи пробиваются сквозь сильную дымку.

— Надо выйти и посмотреть, что там. Попробую найти подмогу, — неуверенно произносит Энтони. — Не хочу оставлять тебя тут одну.

— Я пойду с тобой.

— Мирта.

— Ты сам сказал, что не хочешь оставлять меня одну. После урагана всякое случается. Мародерство и тому подобное. Я это помню по Гаване. Про Фрэнка Моргана я вообще молчу — откуда ты знаешь, кто здесь, а я не хочу сидеть и переживать, не объявится ли еще кто-нибудь по наши души.

— Тогда идем, — говорит Энтони и сует за пояс револьвер.

Он крепко берет меня за руку, и мы выходим из дома в поисках помощи. Дойдя до верхней ступеньки веранды, мы замираем. Пейзаж, ставший за последние дни нам привычным, исчез. Деревьев, обрамлявших подступы к дому — могучих пальм с гроздьями кокосовых орехов, — больше нет. И кокосов тоже. Веранда занесена песком, от дорожки, которая вела от дома к пляжу, не осталось и следа, а там, где она была, валяется холодильный шкаф, и я совершенно уверена, что он не отсюда.

Бо́льшая часть кровли отсутствует, окна выбиты, стены покорежены и пробиты, точно от взрыва бомбы. Веранда местами просела — там, где ураган снес перила.

Вокруг валяется всякая всячина — листва мангровых деревьев, метелки пальм, одежда, совсем непохожая на нашу.

Я осматриваю пляж и натыкаюсь взглядом на белый деревянный предмет с кривыми ножками.

С одной стороны его украшают нарисованные розовые ленточки, на которых я с трудом разбираю имя…

Рут.

Это колыбелька.

С колотящимся сердцем я бросаюсь к ней, ожидая услышать плач ребенка…

Она пуста.