Последний поезд на Ки-Уэст

22
18
20
22
24
26
28
30

Я открываю рот, снова закрываю его, не будучи уверена в том, что готова услышать ответы на вопросы, которые роятся в моей голове.

— Спрашивай что хочешь. Ты моя жена.

Искренность его голоса удивляет. Равно как и благоговение, с которым он произносит слово «жена».

— Мои родители любили друг друга, а потом отца убили. Очень сильно любили. Мне не нужен бесстрастный светский брак.

— А разве он может быть настоящим? — вырывается у меня. — Мы ничего не знаем друг о друге.

Энтони делает шаг вперед, протягивает руку и проводит пальцами по моей руке, точно пытаясь успокоить.

У меня по телу бегут мурашки.

— Я хочу большего, — говорит он. — Мне нужно все.

— Ты не… — я втягиваю ноздрями воздух, собирая все свое мужество. — Мы не…

— Почему я еще не переспал с тобой? — договаривает он за меня.

Я краснею.

— Не из-за отсутствия желания, уж поверь мне, — кривится он.

— Тогда почему?

— Потому что наш брак начался не слишком удачно, и я не хочу рисковать нашим будущим, принуждая тебя к тому, к чему ты еще не готова. Когда ты окажешься в моей постели, я хочу, чтобы ты пришла туда по собственной воле. Потому что ты хочешь меня, — Энтони наклоняется и целует меня в лоб. — Спокойной ночи.

Меня переполняют эмоции и незнакомые ощущения — желание, разбуженное его нежным прикосновением, рассыпается искорками по всему телу.

— И… все?..

— Думаю, пока лучше остановиться на этом, — усмехается он. — Я хочу, чтобы ты была счастлива в нашем браке, Мирта. Дай мне шанс.

Он уходит, а я гляжу ему в спину, разрываясь между чувством облегчения и разочарованием.

Всю ночь я читаю его «Квартал Тортилья-Флэт», размышляя, вернется ли он в спальню, куда ушел и чем занимается.

В какой-то момент я проваливаюсь в сон, а когда просыпаюсь, книга снова лежит на ночном столике, закладка переместилась на то место, где остановилась я, а его половина кровати пуста.