Тяжелая корона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Боже мой, Аида!

— Во плоти, — говорит она. — Я задавалась вопросом, куда ты подевалась… Себастьян был странно уклончив в этой теме.

— Это потому, что он запер меня под гаражом.

— Хм. Извращенно, — говорит Аида.

Трудно прочесть выражение ее лица. Кажется, что в этих серых глазах промелькнула целая гамма эмоций, подобно грозовым тучам, уносящимся под порывами ветра. В ней, конечно, нет того безграничного веселья, которое я наблюдала на аукционе. На ее губах нет и намека на улыбку.

— Аида… — говорю я. — Мне очень, очень жаль твоего отца.

Ее подбородок дрожит, но она снова проясняет выражение лица одним безжалостным движением головы.

— Это была не твоя вина, — говорит она.

— Это… что?

— Я видела тебя в ночь аукциона. Если только ты не Мерил Стрип… Я почти уверена, что ты по уши влюблена в моего брата.

У меня отвисает челюсть. Все, что я слышала об Аиде, это то, что она — чистый огонь. Последнее, чего я ожидала от нее — это прощения.

— Я тоже дочь мафии, — говорит она. — Я знаю, как мало власти у тебя в твоей собственной жизни… пока ты не вырвешь ее из рук мужчины.

Ребенок в коляске издает громкий и сердитый вопль.

Я вглядываюсь в него, пораженная копной черных кудрей и яростным выражением лица. Его серые глаза такие же свирепые, как у Аиды, поразительные по сравнению с его гладким, пухлым лицом.

— Он очень похож на тебя, — говорю я с удивлением.

— Я думаю, у него характер похуже, если это возможно, — смеется Аида. — Бедный Кэл.

— Как его зовут? — я спрашиваю.

— Майлз.

Когда я смотрю на ребенка, я испытываю странный прилив эмоций. Я никогда особенно не хотела ребенка. Я чувствовала, что едва прожила свою собственную жизнь. Но мысль о том, чтобы иметь такого ребенка, с мягкими темными кудрями, как у Себастьяна, и, может быть, с его осенне-карими глазами…

Я не знала, что ты можешь захотеть чего-то так внезапно и так сильно.