Теогония. Труды и дни

22
18
20
22
24
26
28
30

Т. е. девятый день первой декады.

289

Т. е. двадцать девятое число.

290

Древние скульптуры указывают нам, что кони запрягались в колесницу при посредстве ярма, накладываемого на холки; так и в ассирийских, и в египетских скульптурах.

291

В подлиннике πολυϰλήις (ϰλείς, «скамья для гребцов»). Можно перевести в перен. смысле «многовёсельный».

292

Ἢ οῖη. Полагают, что от этого выражения, постоянно повторяющегося в каталоге, он получил и другое имя: Ἠοῖἄι µεγάλαι: Великие Ееи и Оеи. Ясно, что начало этой поэмы есть продолжение рассказа и выхвачено из другой поэмы. У Аполлодора, II, 1 § 1, есть намек, вследствие которого можно думать, что каталог начинался сказанием о любви Зевса к Ниобе, ибо Аполлодор говорит, что Ниобе была первая смертная, с которой Зевс имел любовные сношения.

293

Электрион, царь Микены, был сын Персея и Андромеды. Приключения Персея и освобождение Андромеды см. у Аполлодора, II, 4; об Электрионе у него же id. ibid. §§ 5, 6; об Алкмене id. ibid. § 8 sq. Выражение λἄοσσός, concitator populi или incitator populi, «возжигатель мужей», как переводит Гнедич в «Илиаде» XVIII, 398, означает человека, способного возбуждать энтузиазм масс и направлять его к известной цели. Это выражение хвалы. Амфитрион был племянник Электриона, сын брата его Алкея (см. Аполлод., I, cit.).

294

Аполлодор, II, 4, § 6, так рассказывает это предание. Сын Персея Электрион был женат на дочери брата своего Алкея и от нее имел дочь Алкмену. Амфитрион был сын Алкея, стало быть, племянник Электриона, но, как брат жены Электриона, был дядя Алкмены. Жители острова Тафии или Телебои (острова у берегов Акарнании, лежащие на юге от Левкадии) сделали нападение на земли Микены и увели быков Электриона. Сыны Электриона преследовали грабителей, но в битве все погибли, кроме одного Ликимниуса. Угнанные быки были отданы грабителями на сохранение царю Элиды Полирену, но Амфитрион выручил их и пригнал назад в Микену. Электрион, желая отомстить за смерть своих сыновей, передал царство во временное управление Амфитриона и отдал ему в супруги свою дочь Алкмену, взяв с него обещание, что он не нарушит ее невинности до его возвращения и до отмщения за смерть сынов его. В то время когда Электрион готовился выступить в поход против тафийцев, он сдавал Амфитриону стада свои; Амфитрион же, принимая их, хотел загнать корову, которая отбилась от стада, и бросил в нее дубину или палицу, которую имел в руке, но дубина эта попала в рога коровы, отскочила от них и, попав в Электриона, убила его на месте. Между тем брат Электриона Сфенел (отец Эвристея, который был позже царем Микены и налагал работы на Геракла) воспользовался этим событием, чтобы изгнать из Аргоса Амфитриона и овладеть царством. Амфитрион с женой Алкменой и сыном Электриона Ликимниусом отправился в Фивы, был благосклонно принят фиванцами (называвшимися кадмеянами по происхождению от Кадма) и убедил их начать войну против Тафийских островитян, чтобы отомстить за сынов Электриона и иметь, согласно обещанию, право быть действительным мужем Алкмены. Амфитрион лично предводительствовал войском, одержал победу и возвращался домой, когда Зевс, приняв на себя образ Амфитриона, вошел в его дом и зачал с Алкменой Геракла.

Обратим внимание читателя, что в 13-м стихе выражение «пришел умоляющим» означает всегда просьбу лица, изгнанного из своей родины и просящего, чтобы его приняли в другую общину.

295

По Аполлодору, II, 4, § 7, по смерти Птерелая, царя Тафийских островов, и после блистательной победы над жителями их Амфитрион предал владение этими островами Гелеусу и Кефалу, которые дали свои имена городам, ими построенным. Самый большой из этих островов называется у Гомера Саме, или Самос, Геродот (IX, 28, ср. заметку Раулинеона in loco) называет его «Кефалления», но у Гомера жители Самоса называются «кафелланами» («Одиссея», XX, 210; XXIV, 355, 377 и др.). Это Ионические острова нашего времени.

296

Слово прибавлено для ясности смысла на основании авторитета Лерса, который переводит: super clypeus (robur) spirantes.

297

Т. е. Амфитрион.