Последнее слово отец буквально выплюнул.
Когда они спустились на первый этаж, Йэлек долго изучал спящего незнакомца. Тот успел сбросить промокшую одежду — вещи лежали на полу бесформенной массой. Взгляд старика скользил по шрамам и татуировкам. Айя видела, что отец не в восторге от происходящего.
— Обломки корабля видела?
Айя покачала головой.
Отец почесал бороду.
— Надо избавиться от него.
— Ты шутишь? — не поверила услышанному Айя. — Разве мы выбрасываем людей, попавших в беду? Он потерпел кораблекрушение, ты же видишь…
Йэлек поднял руку.
— Ты не понимаешь, что натворила, девочка моя. Перед тобой — закаленный воин. Он не понимает нашего языка. Одет иначе, носит неведомые татуировки. И эти знаки… Я прежде таких письмен не видывал. Подозреваю, что он из-за Океана приплыл. А это очень и очень плохо.
— Почему? — удивилась Айя.
— За такими, как он, — смотритель посмотрел прямо в глаза дочери, — обычно охотятся жнецы. Наш король, как тебе должно быть известно, убивает всех, кто явился с другого материка.
— Думаешь, он с Тверди?
Йэлек пожал плечами.
— Я не знаю.
Некоторое время оба молчали. Каждый думал о своем. Айя была неглупой девушкой и понимала, что может навлечь опасность на семью. Чужак был ей симпатичен, хотя и имел неприглядный вид. Айя представила Бруни в приличной одежде, с мечом у пояса или за спиной. Образ ей понравился.
— Знаешь, — сказал смотритель маяка, — в нашем королевстве никогда не привечали чужаков. Так было и с твоей матерью.
Айя вздрогнула.
Папа давно не вспоминал о матери. Эти разговоры причиняли ему боль, так что Йэлек предпочитал не ворошить прошлое.
— Она умерла при родах, — продолжил отец, — потому что деревенский лекарь отказался помочь.
Девушка слушала, затаив дыхание.