Цена жизни

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, туда, — кивнул Аминов. — Только подождите в коридоре, я сейчас заполню сопроводиловку на него, и поезжайте.

* * *

— Вот здесь наши герои, господин, — с этими словами Антон Кельмин открыл передо мной дверь комнаты.

Я вошёл и с интересом огляделся. Довольно большая комната, выкрашенная в унылый грязно-оливковый цвет, производила давящее впечатление. В центре рядком стояли три неудобных стула, на которых и сидели эти самые герои. А в стороне в уютном кресле — где только Антон его нашёл? — сидел мужчина с серебряным сословным значком, который немедленно встал при моём появлении и поклонился.

— Господин Кирсан Колобов, — представил его Кельмин. — Он в этом деле является пострадавшим.

— Рад знакомству, господин Кирсан, — кивнул ему я.

— Взаимно, господин Кеннер, — подчёркнуто уважительно ответил он. — Наша семья благодарна вам за всё, что вы сделали. Как мы можем вернуть вам долг?

— Не думаю, что нам стоит говорить о каких-то долгах, — ответил я. — Мы с вами чуть позже обязательно обсудим эту ситуацию подробно, но сначала я всё же хотел бы познакомиться с нашими героями.

— Разумеется, господин Кеннер, — кивнул он.

— Ну что же, уважаемые, — обратился я к героям дня, которые мрачно на меня взирали. — У меня нет обычая встречаться с каждым мелким жуликом, которого ловит почтенный Антон Кельмин, но вы не просто какие-то жулики, уважаемые. Вы первые воры, решившие обокрасть наше хранилище, и это, безусловно, повод вас повидать.

— Простите, господин Кеннер, — подал голос один из них. — Но мы не пытались обокрасть ваше хранилище. Если говорить точнее, мы пытались обокрасть господина Кирсана.

— И насколько мне доложили, вполне успешно его обокрали, — согласно кивнул я. — Однако ваше лицо мне знакомо, уважаемый. Вы очень похожи на одного весьма известного скрипача, хотя я, по всей видимости, ошибаюсь.

— Не ошибаетесь, господин, — засмеялся Антон. — Это он и есть, тот самый музыкант Денис Бортень. Но он, как выяснилось, многосмычковый — в оркестре играет на своей скрипочке, а в свободное время играет по клубам в карты.

— Не понял… — нахмурился я.

— Шулер он, господин, — пояснил Кельмин. — Личность известная, доступ имеет даже в такие клубы, куда с улицы не зайдёшь, так что бы не работать? Вот и работает. Но очень аккуратно — если бы нам не попался, так бы и дальше снимал сливки.

— Ай-яй-яй, не повезло, — с сочувствием сказал я. — Как же вас угораздило-то? Зачем понесло в хранилище с краденым ключом?

— Брат попросил, — вздохнул тот. — Невозможно было отказать.

— Бескорыстно? — полюбопытствовал я.

— За треть он работал, — хохотнул Кельмин. — Бескорыстно — скажете тоже, господин.

— Ну, значит, риск оплачивался, — сделал вывод я. — Интерес был, а стало быть, не так обидно попасться. А что за брат-то?

— А вот рядом с ним сидит, — показал Антон. — С такой рожей ему и ключ не надо было вытаскивать, мы бы его прямо на входе приняли.