– Вы в одиночку провели День благодарения? – Берни подошел к окну и открыл его, впуская свежий воздух.
– Все мои родные в Огайо. Но я не так уж плохо провела время, – добавила она. – А ты как?
– Мы этот праздник не отмечаем. Я просто встретился с друзьями, и мы играли в крикет.
– А индейку с овощами вы ели? – произнесла Элинор с улыбкой.
– Не. Курицу, рис и горох. И немного авокадо.
– Авокадо?
– Вы его раньше не ели?
– Нет.
– Надо это исправить, – сказал Берни, рассмеявшись своим мелодичным смехом.
Время шло незаметно, и у них установился собственный ритм. Берни пел свои песни, а Элинор подавала ему винты, гвозди и молоток, когда он просил. К раннему вечеру он установил все полки и почти собрал кроватку.
Берни стал собираться, по очереди унося свое снаряжение в грузовик, и Элинор тоже пошла вниз. Она как раз думала, как провести вечер, но тут Берни вернулся в дом, держа что‐то в руке.
– Вот это авокадо, мэм. – Он протянул ей темно-зеленый овальный плод. – Его нужно просто разрезать пополам, вынуть середину и размять с капелькой соли.
– Это овощ или фрукт?
– Фрукт. Моя мама всегда говорила: «В день по авокадо съедать – век болезней не видать».
– Моя бы сказала то же самое про яблоко. – Элинор поднесла странный плод к носу. – Ну, раз ты его принес, настаиваю, чтобы перед уходом ты поел его вместе со мной.
Она пошла к ящику и достала нож, ложку и доску.
– Как его едят, с крекерами?
– Можно, да. Или с овощами, например морковкой или перцем. – Берни был высокий и заполнял собой все пространство.
Элинор достала из холодильника свеженарезанную морковку.
– Мама как раз сказала, что мне надо есть больше овощей.