Блуждающий меж звезд

22
18
20
22
24
26
28
30

В ее прикосновениях было что-то очень успокаивающее, теплое. Что-то, от чего Дэвид смог расслабиться и отпустить на время гнетущие душу страхи.

Посередине кухни, выкрашенной в кремовый цвет, располагался круглый дубовый стол, на котором стояли чайник, две чашки и тарелки с булочками, колбасой и сыром. Во главе стола напротив пустого блюдца, терпеливо дожидаясь мадам Цереру, восседал Льюис.

– К вам кто-то должен прийти? Я помешал? – было заволновался Дэвид.

– Я ждала вас с Льюисом. Неужели ты думал, что случайно очутился прямо напротив моего дома? – женщина отпустила гостя и направилась к холодильнику. – Садись, поешь немного. У вас был трудный путь. А я пока угощу твоего друга и все расскажу.

Дэвид сел за стол, с удивлением осмотрел неожиданные угощения и, придвинув к себе одну из чашек, наполнил ее до краев.

– Вам налить чай?

– Буду тебе очень признательна, дорогой, – ответила мадам Церера, доставая из кастрюли сырое мясо, которое обещала коту.

Кухня никоим образом не производила впечатление того, что принадлежала женщине, посвятившей свою жизнь магии, колдовству и гаданию. Здесь были и небольшие картины, нарисованные краской, и чистые белые полотенца с вышитыми на них изображениями животных. Прямо над головой висела люстра с тканевым абажуром, по периметру которого висела длинная бахрома. Конечно, Дэвид не мог сказать, что чувствует себя как дома, но тем не менее он и не мог не замечать ощущение уюта и покоя. Единственная вещь, выделявшаяся среди остальных, была колода карт, и речь идет далеко не об игральных, а о самых что ни на есть гадальных картах, которыми пользуются люди профессии как у мадам Цереры. Они лежали на столе в слегка потертой картонной коробке и дожидались своего часа.

– Ты же наверняка не помнишь, где мы с тобой виделись? – хозяйка дома села на свободный стул и из небольшой пиалы переложила кусочки мяса на блюдечко перед Льюисом.

Кот принялся с жадностью поглощать предложенное угощение, изредка довольно причмокивая и мурлыкая без остановки.

– Не помню, – признался Дэвид после очередного глотка чая.

– Оно и не удивительно. Дай мне на секунду свою руку.

– Зачем?

– Не бойся, я же не откушу ее тебе.

Дэвид протянул открытую ладонь, и мадам Церера принялась внимательно изучать линии.

– Да, да. Так оно и есть, – бормотала она себе под нос.

– Что? – Дэвид чувствовал, как внутри него разгорается интерес, подобный тому, какой испытываешь в детстве от ожидания чего-то нового.

– Твоя линия судьбы не пересекается с тем, кем ты был в тот момент.

– Что вы имеете в виду?

– Я могу показать тебе часть прошедших событий, но, – женщина заострила особое внимание на союзе, – я скажу тебе сразу, чтобы ты понимал: только карты открывают возможные варианты будущего, а прошлое, которого ты так боишься, но хочешь узнать, сокрыто в тебе самом. Понял?