Блуждающий меж звезд

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, именно он. Джек был самым храбрым из всех моряков, но и самым жестоким. В его венах текла горячая, будто лава, кровь настоящего охотника, готового в любую секунду к схватке со своей добычей. Когда первая молния рассекла небо, Джек почувствовал приближение кита и потому, покинув каюту, расположился на носу, чтобы вглядываться в морскую пучину и ждать, когда гигант покажется у поверхности. Но время шло, шторм усиливался, а кита все не было видно.

– Джек! Джеееееек! Какого черта ты делаешь? – справа от Дэвида появился молодой матрос в насквозь мокрой форме.

Но Китобой не слышал или не хотел слышать. Так или иначе, он продолжал неподвижно стоять, не оборачиваясь на крики члена экипажа. Парень решил, что из-за ветра и волн слова просто не долетают до Джека, и потому медленными, но уверенными шагами, противостоя стихии, матрос направился к носу корабля. Ведь не мог же он бросить в беде своего товарища!

Только сейчас Дэвид заметил, как из пустоты на палубе появляются и другие моряки. Словно карандашные наброски на белом листе бумаги возникли очертания, которые тут же потеряли прозрачность и наполнились цветом. Следом послышались и слабые голоса, тонущие в криках шторма. Каждый из них был занят свои делом: кто-то спасал груз и плохо закрепленное оборудование, кто-то разбирался с системами корабля, но все они вкладывали часть самих себя, чтобы корабль удержался на плаву и не отправился в царство Посейдона.

– Ты скажешь, что время совсем не для того, чтобы думать об улове, и будешь абсолютно прав, – голос отца неумолимо продолжал рассказывать историю. – Но к тому моменту, когда их застал шторм, трюмы были пусты. Они не поймали ровным счетом ничего. Джек не мог этого так оставить. Как и другие члены экипажа, он понимал важность улова для города Кроу Хилл, но не знал, что в действительности это было лишь поводом, поскольку истинная причина скрывалась в сгустке тьмы, посилившемся в его сердце.

Тем временем матрос, потеряв добрую половину сил, добрался до Джека и ухватил его за рукав.

– Джек, ты меня слышишь? Что ты творишь? Нужно уходить! Нас в любой момент может смыть!

– Он здесь, – грозно прорычал Китобой.

– Кто? – удивился парень.

– Зверь. Я чувствую его!

Новая волна с силой ударила в борт корабля, отчего молодой матрос отлетел к противоположному борту. Он попытался было закричать от боли, но из-за столкновения у него перехватило дыхание, и все, что он мог, – это только беспомощно хватать влажный воздух широко открытым ртом. А Джек словно ничего и не заметил: его глаза, как и прежде, неотрывно смотрели на бушующую морскую гладь.

– Джек, надо уходить! – прохрипел матрос, поднимаясь на ноги, да только голос его оказался слишком тих, чтобы перекричать ветер и дождь.

Парень снова ухватил Китобоя за рукав и попытался развернуть к себе лицом, но тот лишь отмахнулся.

– Джек, тебя смоет! Уходим!

– Нет. Скажи нашим, пусть готовят орудия. Кит скоро появится!

– Это самоубийство ловить его в такую погоду, – матрос не мог поверить своим ушам.

– Я сказал: иди к нашим, пусть готовят орудие! Наш ждет великий улов! – в голосе Джека было что-то зловещее и пугающее, что-то буквально оттолкнувшее матроса и заставившее его пятиться назад.

– Хорошо, – только и пробормотал парень, прежде чем оставить Джека наедине со стихией.

– Время шло, а шторм не утихал, – снова послышался голос отца, – но Джек и не думал покидать свой пост. В глубине его разума успела зародиться слабая мысль «Неужели чутье меня подвело?» И если бы она смогла пустить корни и захватить контроль, то Китобой непременно бы сдался и бросил свою затею. Проблема оказалась в том, что он был другой породы. Едва почуяв столь крамольную мысль, он выловил ее, пережевал и выплюнул остатки в море. Нет, он не ошибается – кит действительно где-то рядом. Об этом говорила каждая клетка его тела, выбрасывая в кровь новую порцию адреналина. Он где-то здесь. Джек со всей силы стиснул зубы. Его ноздри раздулись, как у разъярившегося быка, а брови тяжелым грузом нависли над глазами. «Он где-то здесь», – снова и снова повторял Китобой. И тут…

Голос отца исчез и остался лишь дикий крик ветра, сопровождаемый звонкими каплями дождя, что подобно раскаленным пулям вгрызались в железную палубу корабля. Волны. Что случилось с волнами?