Сила слова

22
18
20
22
24
26
28
30

— О, да, немного старомодный. Не поклонник электронных записей, все еще застрял в эпохе «мела и рассказа», все такое, но он хороший преподаватель и очень добрый. Он искренне хочет, чтобы люди добились успеха.

— Никаких электронных записей. Это значит, мне не удастся прогулять лекции. Спасибо за предупреждение, — сказала она, пока пила кофе. — Не то, чтобы я думаю, посещение занятий будет тяжело, учитывая, что впереди сидит Дэниел. Ты заценила его? Ни хрена себе, он выглядит просто потрясно!

— Да, он — приятный, горячий напиток в субботний вечер. Хотя сегодня утром он выглядел как бродяга на Янг-стрит, который украл вещи, — сказала я, скрывая свое влечение к Дэниелу. — Странно, я знаю его отца.

— Правда? Они живут в Оквилле?

— Нет, он не из моего города. Дэвид Грант — декан в колледже Виктории. Я у него работаю.

— Точно. Забыла про твою работу. Это отстой, что тебе приходиться работать. Последний год, итак, сам по себе тяжелый.

— Я знаю, но что еще я могу? Пропустить год, чтобы работать на полную ставку после того, как мне помогла средняя школа, но эти деньги не вечны. Родители помогают, как могут, но этого недостаточно.

— Могу себе представить. И какой он? Отец Дэниела? Это приличная работа?

— Она идеальная. У меня только три утренние смены в неделю. Декан Грант — отличный начальник. Он также чертовски прекрасный образец мужчины. ДНК семьи Грант определенно прочное, — сказала я.

— Уже слишком поздно перевестись из колледжа Тринити в Викторию? Каким-то образом я чувствую вдохновение оказаться в списке лучших. — Джули засмеялась и затем наклонилась, снова без промедления меняя тему разговора. — Ну и, расскажи мне про своих родителей! Что происходит с твоей мамой? Она и Рик, все хорошо?

Моя мама встретила своего нового мужа Рика, пока мы были в Лас-Вегасе в прошлом году в феврале. Между ними вспыхнула безумная любовь, он оплатил ей поездку на длинные майские выходные, затем снова две недели в июне, и я не успела оглянуться, как она уже собирала вещи и переезжала в Неваду.

— У них все прекрасно, я полагаю. Мама любит Вегас, и они развлекаются вдвоем.

— Это безумие, — проговорила Джули. — Он тебе нравится?

Я пожала плечами.

— Рик хороший. Мама счастлива. У нее своего рода появился второй шанс. Для нее это здорово.

— Здорово для нее, но дерьмово для тебя. Твой отец в Калгари и теперь еще твоя мама уехала? Не знаю, что я бы делала, если бы не могла иногда сбегать в Виндзор, чтобы мама покормила меня и постирала все мои вещи.

Было странно слышать, как Джули воспринимает мою жизнь. Она была права — моя ситуация была странной. Недавно я начала беспокоиться о том, что скоро наступит неделя подготовки к экзаменам, занятий не будет, и все поедут домой или отправятся в отпуск на юг. У меня больше не было дома в том смысле, в котором он был у других. Между полетами в Вегас на Рождество и будучи бедным студентом университета, в эту неделю я останусь здесь одна. Потом же, конечно, был тот момент, что после моего летнего проживания аренда поднялась, и мне нужно было съезжать и найти что-то сопоставимое по цене в реальном мире. Отсутствие подушки безопасности было моей постоянной тревогой.

Разговор повернулся к Джули, она рассказала мне про новости своей семьи, новую танцевальную компанию, в которой она тусила в Торонто. Я слушала, как она стонала, рассказывая про свою сомнительную социальную жизнь, и сочувственно кивала даже на более сомнительную интимную жизнь.

— Понимаю тебя, — говорю я. — Всю зиму я скрывалась, как сурок. Это отстой.

— Ну, тогда решено, — сказала она. — Я взяла два билета на инди музыку на следующий четверг, я собиралась пригласить свою соседку по комнате, но думаю, что тебе стоит пойти вместо нее.