Конфидент

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты все еще силен и очень, – усмехнулась Ребекка. – Но ты забыл, что твоя магия для меня не опасна. Ты сам наделил меня этим даром.

– Моя глупость подарила тебе его вместе с бессмертием, я помню, – ответил он. – Чего еще тебе не хватает?

Лицо Ребекки вмиг исказила ярость.

– На кой черт мне бессмертие без магии? Я всегда ее хотела! Ее и тебя! Больше мне ничего не нужно! Будь со мной, и мы оба получим все, чего захотим!

Итан отпрянул и вновь присмотрелся к некогда любимой женщине. Он казался крайне удивленным.

– Я знаю, что ты все еще любишь меня, Итан, – уже спокойнее и даже ласковее сказала Ребекка. – Вижу страсть в твоих глазах. Просто признай это. Я единственная была и буду обладать твоим сердцем. Мы принадлежим друг другу душой и телом. Я твоя, а ты мой. Так должно быть. Вспомни, как мы любили друг друга! Вспомни, как упивались друг другом!

– Ты любила и упивалась магией и самой собой, – не без горечи ответил ей Итан. – Лишь магия была тебе нужна.

– Ты знаешь, что это неправда. Злишься, я понимаю. Но даже сейчас, злясь, ты все еще смотришь на меня точно так, как и четыре столетия назад. Ты любишь меня, желаешь моего тела, и это все, о чем ты можешь думать.

Итан промолчал, и это было во сто крат больнее, чем пальцы Грея на моей шее. По спине пробежал холодок. Неужели Ребекка права, Итан все еще желает ее?

– У тебя нет выбора, – тише сказала Ребекка. – Теперь ты не сможешь вернуться в Аладу. Тебя тут же схватят и казнят. А если не казнят, то отправят в Мерцающую башню. Тебе больше ничего не остается, согласись дойти со мной до конца!

– И это ты называешь любовью? – с трудом выговорила я. – Принуждение?

– Он знает меня, как никто другой. Знает и любит такой, какая я есть. Я никогда не корчила из себя праведницу. Твоя фальшивая мораль скучна ему, ты пресная и унылая. Я огонь, я страсть, я то, без чего он не может!

Каждое ее слово жестоко било меня по самолюбию, но смотрела я только на затылок Итана, который все еще молчал. Сердце вновь болезненно сжалось.

– Даже если мне грозит гибель, я лучше вернусь в Аладу с Этель, чем останусь с тобой!

Вместо ожидаемого гнева, я услышала переливистый смех Ребекки. И смех этот был искренним.

– Я терпелива, Итан, ты знаешь, – сказала она, перестав хохотать. – Что бы ни происходило дальше, ты уже не выбросишь меня из головы. Твои мысли будут возвращаться к моему телу, а фантазии и воспоминания – в мою постель. Ты в скором времени сам придешь ко мне, как только поймешь, на что способен наш союз. Грей!

И вновь имя прозвучало как приказ. Парень повиновался и быстро отступил от меня.

– Ты можешь совершить эту ошибку и вернуться в Аладу, Итан. Я не стану мешать твоему глупому упрямству. Теперь ты знаешь путь ко мне, я подожду. Но знай, что теперь у меня есть то, чего нам недоставало четыреста лет назад. Теперь мы сможем довести начатое до конца!

Итан не стал отвечать ей, но я увидела вспыхнувшую в его глазах искру, которая насторожила меня. Маг подошел ко мне, обнял и мир вокруг померк, когда я зажмурилась, чтобы пережить перемещение домой.

Глава 16