Познавший правила

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что думаешь, Шрам? У тебя лицо застыло.

— Думаю, что всё это очень странно, мастер, — признался я. — Шёпот я тоже слышу.

— Не рано? — удивилась эра Зана, но мудрец махнул рукой.

— Мы каким-то чудом оказались прямо рядом с Расколом. Посмотрите вокруг, эра. Здесь всё наполнено мудростью.

«Жизнь наполнит всё вокруг», — вторил шёпот мудрецу.

— Да, возможно, так оно и есть, — эра Зана кивнула.

— Капитан, тропа уходит на запад, — заметил Ксарг.

Ка-ра молча кивнул и кинулся отдавать распоряжения.

Корабль медленно повернулся к странному свечению кормой — и берег стал отдаляться. А я стоял и смотрел, пытаясь определить, как далеко от суши расположен источник света. И вдруг внутри зародилось острое желание кинуться туда. Прыгнуть в воду, плыть вперёд, к Расколу, слыша шёпот в голове.

Я почему-то бы уверен, что глубоководные твари не тронут меня. И я даже доберусь до берега, затем поднимусь наверх… Я с содроганием загнал странное желание вглубь, как можно дальше.

«Тебя ждёт жизнь…».

— Никто меня там не ждёт, — прошептал я себе под нос.

— Прости, Шрам, что? — переспросила всё ещё стоявшая рядом эра.

— Думаю, что если бы мы даже добрались до берега, — ответил я громче, проклиная себя в душе за неосмотрительный шёпот, — нас там никто не ждёт. И между берегом и Расколом много опасных тварей.

— Это да. Тут не поспоришь, — вздохнула эра. — Не поспоришь…

Мы замолчали. Вскоре вернулись Ксарг и Ка-ра, а затем наверх поднялись Соксон и Грапп. Палубы заполнялись сонными людьми — спешившими посмотреть на тот самый Раскол, о котором слагают легенды и шепчутся в тавернах. Аори и ааори старались увидеть и запомнить на всю жизнь то место, с которого всё в мире полетело кувырком, с которого начались бесконечные смерти и горести. Раскол — сердце изменения и мудрости…

«Жизнь не будет ждать вечно… Ты придёшь!» — пообещал мне напоследок странный шёпот. А потом в голове наступила пугающая тишина. Первые лучи восходящего солнца смыли странное свечение и затопили мир вокруг, окрашивая море в яркий сапфировый цвет. А уже к обеду полуостров исчез за горизонтом.

Глава 38

Чтобы неповоротливые торговые корабли могли идти по Тропе Сангари, требовалось найти ещё один порт, подходящий для пополнения припасов и ремонта. Из-за того, что путь изменился, три острова выпали из списка, который дал нам Та-ин. Ещё одного острова мы достигли через несколько дней — когда, наконец, выбрались из Сапфирового моря. Ветер был западный, и двигались мы галсами от одной границы Тропы Сангари до другой. Выходило медленно, но сделать ничего было нельзя.

По описаниям дораскольных времен, остров М’каиран был крупным, покрытым лесом клочком суши. Там располагался небольшой рыбацкий посёлок и порт для торговых караванов. В середине острова местность повышалась, поднимаясь на высоту более ста шагов, а самой высокой точкой была скала высотой более двухсот шагов. Но всё это было давно, и времена запустения пережила только скала.