Восстание

22
18
20
22
24
26
28
30

Поначалу Тесса явно испытала облегчение оттого, что не она является донором мозга, но спустя секунду до нее дошел смысл слов Фабио, а потому ее глаза резко округлились, а изо рта высунулся язык. Она оглядывала каждого из нас, пытаясь понять, шутка ли это. Но наши воодушевленные лица людей, которые столько лет ждали такого счастливого случая, когда им попадется настоящий стратег-убийца, хором заявляли, что намерения наши серьезнее некуда!

Замешательство Тессы понятно. Она восемь лет убивает зараженных. Но чтобы их ловить?!

— Я, конечно, извиняюсь, что повторяю свой идиотский вопрос, просто я не получила на него ответ: вы вообще видели их? Каждый сильнее человека в десять раз! — воспротивилась Тесса уже знакомой фразой.

— Нас здесь пятнадцать. Значит, одного да одолеем, — вставила Хайдрун, так некстати сбросив копну роскошных длинных волос со лба в чисто девчачьей манере.

Тесса снова разглядывала каждого из нас по очереди.

— Я… я просто… я даже не знаю, что и сказать! — командир была в замешательстве от столь глупой идеи.

Она снова собрала руки на груди и вперилась хмурым взглядом в голограмму трех цепочек ДНК, которые крутились перед ней, дразня ее бесстрашие. Как бы она ни желала подвергнуть идею Кейна критике, шестеренки в ее голове работали в одном с ним направлении. Она видела смысл в теории Кейна, она понимала ее концепцию, и решение Тесс зависело лишь от одного: готова ли она рискнуть ради его гипотезы.

— Хорошо, даже если они нас не чуют и не будут атаковать. Как вырубить зараженного? Ты же сказал, что транквилизаторы на них действуют всего пару минут!

Тесса уже допускает возможности — это путь в нашу сторону.

— Ох, если бы только это было нашей проблемой! — произнес Малик и встал со стула.

Он подошел к Кейну, перехватил у того планшет и быстро вывел голограмму спутникового снимка карты окружающей нас местности.

— Как только мы попытаемся атаковать зараженного, тут же начнется цепная миграция! Зараженные поблизости побегут на помощь своему сородичу! — Малик указал на скопления красных точек в радиусе пятидесяти километров. Кучки были разбросаны по всей карте, и это — лишь та часть зараженных, про которые мы знаем. А сколько их вне поля видимости?

— Ты же сказал, что они нас не чуют!

— Я сказал, что мы для них воняем. Мы не пахнем добычей, однако, мы не невидимки. Мы — биологический вид, который живет с ними по соседству. И мы не трогаем друг друга до тех пор, пока не представляем друг для друга угрозы! Как только они почуют опасность, исходящую от нас, они бросятся в атаку!

— Тогда это полная ж…

— И это еще не все, — Малик перебил Тессу. — Допустим, нам удастся в короткий срок обезвредить особь и упаковать до того момента, когда на помощь подоспеют сородичи. Что делать с транспортировкой?

— Положить на снегоход! — ответ Тессы моментален. Как и неверен.

— Снегоход у нас не работает. Но не в этом проблема. Мы не успеем уйти от дружков, бегущих на помощь своему сородичу. Они развивают скорость до шестидесяти километров в час Им достаточно десяти минут, чтобы нагнать нас. А их дружок будет продолжать источать запах, по которому они, как по хлебным крошкам, вычислят нас.

Малик показал на карте точку в горах, которая являлась нашим отелем. Нас спасали горы. Из-за анемии не каждый зараженный способен подняться сюда на высоту в две тысячи километров над уровнем моря. Но, тем не менее, риск оставался.

— То есть, — Тесса размышляла на ходу, — нам нужна какая-то герметичная клетка.