Уолден, или Жизнь в лесу

22
18
20
22
24
26
28
30

1 Строка из «Элегии, написанной на сельском кладбище» английского поэта Томаса Грэя (1716–1771). Перевод В. А. Жуковского.

2 Из «Песен Оссиана» английского поэта Джеймса Макферсона (1736–1796). Перевод Е. Е. Балобановой (Поэмы Оссиана. СПб., 1897).

3 Бикон Хилл – один из лучших районов Бостона. Файв Пойнте – район Нью-Йорка, имевший дурную славу.

4 Брайтон – окраина Бостона, где в то время находились бойни. По случайному совпадению «Брайт» (англ. «веселый») было наиболее распространенной кличкой для быка.

5 Конфуций. «Учение о Середине».

6 Конфуций. «Беседы и Суждения».

7 Индра – главный бог среднего царства (воздуха) в индусской мифологии.

8 …старый поселенец. – Имеется в виду Пан – в греческой мифологии козлоногий сын бога Гермеса и смертной женщины, ставший олицетворением природы, всеобщей жизни.

9 Гофф Уильям (ум. ок. 1679) – один из судей, вынесших смертный приговор королю Карлу I во время английской буржуазной революции 1649 г. В 1660 г., после реставрации монархии в Англии, Гофф вместе со своим тестем Эдвардом Уолли бежал в Новую Англию, но и там вынужден был скрываться.

10 …старая дама… – Имеется в виду Природа.

11 …старых Парров. – Томас Парр (1483–1635) – англичанин, чье имя в английском языке стало нарицательным для долгожителя.

12 Ахерон – в греческой мифологии река в Тартаре.

13 Гигейя – в греческой мифологии богиня здоровья.

Посетители

1 Тремонт-Хауз – известное здание в Бостоне; Астор-Хауз – один из роскошнейших домов тогдашнего Нью-Йорка, принадлежавший богачу Астору; Мидлсекс-Хауз – одно из лучших зданий тогдашнего Конкорда.

2 ничтожная мышь. – Крылатая фраза, восходящая к «Поэтическому искусству» Горация («Гора родила мышь»).

3 …ковер не выгорал от солнца... – Иронический намек на бережливых хозяек Новой Англии, которые держали шторы опущенными, чтобы не выгорали ковры.

4 Строки из поэмы английского поэта Эдмунда Спенсера (1552–1599) «Королева фей», кн. I, песнь 1 (Spencer Edmund. Faerie Queene. London, 1590).

5 Массасойт (1580–1661) – вождь индейского племени Вампаноаг, владевшего большей частью территории, на которой возникли поселения Невой Англии.

6 пафлагонец… – житель Пафлагонии, древней страны в Малой Азии.