Волчица и пряности. Том III

22
18
20
22
24
26
28
30

— А, ты про Амати… господина Амати.

Лоуренсу показалось невежливым называть его просто по имени, несмотря на разницу в возрасте, хотя слово «господин» прозвучало несколько подобострастно.

— Так ты уже всё, сдался?

— Я тебя расстрою, но сегодня я весь день занимался делами, поэтому не мог составить ей компанию, а у господина Амати выдался свободный денёк, и он предложил нам прогулку по городу, поэтому пошла только Холо, вот и всё.

— Хм…

— Ты не рад?

Лоуренс ожидал, что Марк потеряет интерес к этой теме, но, на удивление, вдруг на лице торговца зерном отразилось глубокое беспокойство.

— Дам тебе совет, как бывшему товарищу по ремеслу: Амати очень упорный малый.

— Ты о чём?

— Уведёт он твою ненаглядную, если будешь ворон считать, вот я о чём. В его возрасте, если что-то стукнет и голову, землю рыть будет, а своего добьётся. А вообще, ты знаешь, сколько рыбы он продаёт, в его-то годы? К слову, он на юге где-то родился, в зажиточной семье. Самый младший ребёнок. Понял, что там ему ничего не светит из-за старших братьев, и сбежал сюда. Занялся торговлей, а теперь ты сам видишь, чего он добился. Впечатляет, правда?

Глядя на тщедушного Амати, Лоуренс никогда бы не поверил словам Марка, если бы лично не видел, как тот с наёмными рабочими вёз три телеги с рыбой. Не говоря уж о том, как легко он смог выбить им комнату в гостинице, расположенной на главной улице, — и это когда в городе наплыв путешественников. Да, он вёз рыбу именно в эту гостиницу, что, впрочем, не умаляет его заслуги.

Лоуренса охватило беспокойство. И в то же время он не верил, что Холо так легко увлечётся Амати. Прокрутив в голове все события, связанные с Холо, начиная с момента их знакомства, он ещё больше уверился в своей правоте.

— Всё хорошо. Она не такая ветреная.

— Ха-ха-ха! Вот уверенность, а! Если бы моя Адель пошла с Амати, я бы точно махнул рукой.

— Что́ бы я сделала с Амати? — За спиной у Марка вдруг показалась грозно улыбающаяся Адель, хотя, казалось бы, она только что была занята уборкой.

Весь город знал заурядную любовную историю Марка, которую постыдился бы воспеть даже неумелый менестрель: Марк четыре года назад приехал торговать в Кумерсун и влюбился в Адель. Они сыграли свадьбу, и теперь Адель была важной женой торговца пшеницей. Лоуренс запомнил её хрупкой девушкой, но со временем она раздобрела пуще Марка. Два года назад она родила ребёнка, так что, возможно, материнство также прибавило ей влияния на мужа.

— Я имею в виду, что если бы увидел тебя рядом с Амати, то, любя тебя больше жизни, сгорел бы в пламени ревности.

— Да сгорай на здоровье — вышел бы хороший уголь. Разожгла бы его да приготовила господину Амати вкусный пирог, — едко ответила Адель.

Марк отмолчался, прихлёбывая из бутылки. Видимо, всё-таки женщины сильнее, где бы ты ни был.

— Господин Лоуренс, даже хорошее вино покажется горьким, если пить его в компании с таким забулдыгой. Сейчас закрою лавку и угощу вас отменнейшим ужином. Правда, у нас немного шумно — ребёнок.