Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

Мейсон повесил трубку, не дожидаясь ответа.

— Мейбел Нордж поспешно ушла из ресторана, — сообщила Делла Стрит.

— Прекрасно, — ухмыльнулся Мейсон. — Пусть еще в бега пустится. Для нас это будет очень кстати.

— А если не пустится? — спросила Делла Стрит.

— Если не пустится, то ее прихватит Вэндлинг, — ответил Мейсон. — Он сейчас подумает минут десять или пятнадцать, потом испугается и начнет действовать. Он просто побоится не действовать. Он свяжется с местными правоохранительными органами, попросит задержать Мейбел Нордж и допросить ее как важную свидетельницу.

— А мы чем займемся? — спросила Делла Стрит.

— Мы поедем в Лос-Анджелес, чтобы успеть на ночной самолет до Фресно, чтобы утром быть во всеоружии, заняться разоблачениями и устроить публичный скандал на тот случай, если Вэндлинг захочет продолжить слушания в суде.

Глава 14

К десяти утра, ко времени начала заседания зал суда был забит от отказа. Разнесся слух о том, что предварительное слушание по делу обвиняемой в убийстве Мирны Дейвенпорт в штате Калифорния проходит не совсем обычно.

Тэлберт Вэндлинг улыбнулся Мейсону, когда адвокат вошел в зал суда в сопровождении Пола Дрейка и Деллы Стрит.

— Спасибо за подсказку! Информация о Мейбел Нордж оказалась очень кстати.

— Вы ее нашли?

— Она здесь.

— И какую версию развития событий она представила? — поинтересовался Мейсон.

— Никакой.

— То есть как?

— Она приехала в сопровождении помощника шерифа из Сан-Бернардино. К тому времени, как она здесь оказалась, она решила, что ничего говорить не будет. Здесь она наняла адвоката, и он посоветовал ей помалкивать.

— Вы вручили ей повестку? — спросил Мейсон.

— Разумеется.

— А что с Лос-Анджелесом?