— Если я смогу добиться вынесения обвинительного приговора вашей клиентке, Мейсон, за это убийство (а я думаю, что она виновна), то я это сделаю, — объявил Вэндлинг. — Если вы сможете добиться ее оправдания, то вы это сделаете. Это все понятно. Но во всем остальном я готов с вами сотрудничать.
— Насколько я понимаю, вы не хотите для нее обвинительного приговора, если она невиновна? — уточнил Мейсон.
— Нет.
— А как насчет сотрудничества в поисках настоящего убийцы?
— Я только «за», — ответил Вэндлинг. — Я же говорил вам, Мейсон, что предоставлю вам все возможности. Я буду с вами сотрудничать.
— Так, все. Судья идет, — сказал Мейсон.
Судья Сайлер вошел в зал суда, бейлиф призвал присутствующих к порядку, зрители заняли свои места, Мейсон склонился к Вэндлингу и попросил:
— Вызовите Мейбел Нордж следующей. Послушаем, что она скажет.
— Выдернет коврик у меня из-под ног?
— Коврик из-под ваших ног уже выдернут, — сказал ему Мейсон. — Вы парите в воздухе. Вопрос только в том, куда вы упадете.
— Хотелось бы приземлиться на ноги, — признался Вэндлинг.
— Попробуйте вызвать Мейбел Нордж.
Вэндлинг с минуту смотрел на Мейсона, потом обратился к судье:
— С разрешения Суда я хотел бы еще раз допросить доктора Ренолта, но для начала ненадолго вызвать еще одну свидетельницу.
— Защита не возражает, — объявил Мейсон.
Судья Сайлер кивнул.
— Мейбел Нордж, пройдите для дачи свидетельских показаний, — пригласил Вэндлинг.
Мейбел Нордж неохотно поднялась со стула, наклонилась к адвокату, сидевшему рядом с ней, чтобы перекинуться парой слов, затем пошла по проходу к месту для дачи свидетельских показаний и приняла присягу.
— Вы работали у Эдварда Дейвенпорта, пока он был жив? — спросил Вэндлинг.
— Да, сэр.