Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да? И что же вам известно? — спросила Мейбел Нордж.

— Я должен все раскладывать по полочкам? Вы должны были внести на счет какие-то суммы, поступление которых ожидалось в понедельник, потом предполагалось, что вы снимете все деньги со счета в банке «Парадайс» наличными и приедете вечером в офис, чтобы ждать телефонного звонка. Вам должны были сообщить, куда везти деньги в Сан-Бернардино. В том случае, если не позвонят до определенного часа, вам все равно следовало ехать сюда, в Сан-Бернардино, зарегистрироваться в отеле «Энтлерс» как Мейбел Дейвенпорт и ждать следующих указаний.

— Не понимаю, как вы все это узнали, — заявила Мейбел Нордж.

— Но это факты, — констатировал Мейсон. — Зачем их отрицать?

— Это не факты. Все было не совсем так.

— Но я изложил все достаточно близко к тому, что имело место, — настаивал Мейсон. — Так что я знаю, что говорить окружному прокурору во Фресно, и догадываюсь, как все это представят газеты. Конечно, они решат, что вы были любовницей Эда Дейвенпорта, он хотел получить большую сумму наличными и уехать вместе с вами.

— Это абсурд! Это полная чушь! Это клевета, мистер Мейсон! Да я бы никогда… У него сделка была на мази на одну шахту. Ему для этого и требовалась большая сумма наличными. И вообще я не обязана с вами разговаривать.

— Не обязаны, — согласился Мейсон. — Но что вы теперь собираетесь делать? Вы оказались в очень щекотливом положении. Если вы возьмете хоть сколько-то из тех денег и потратите на себя, то будете виновны в растрате. Если вы вернетесь в Парадайс, вас начнут допрашивать: куда вы уезжали, что делали и почему. Вам раньше или позже придется рассказать свою версию событий. Если вас найдут здесь, зарегистрировавшуюся как Мейбел Дейвенпорт и с деньгами Эда Дейвенпорта, то выглядеть это будет так, будто вы пытались присвоить деньги Дейвенпорта, а это уголовное преступление.

— Я не присваивала никакие деньги! И я точно знаю, что я делаю, — заявила Мейбел Нордж. — Окружной прокурор из Оровилла заверил меня, что ничего противозаконного в моих действиях нет. И я собираюсь ему позвонить прямо сейчас и скажу ему, что ко мне пристают, а я не хочу, чтобы меня беспокоили.

— На этот раз я не блефую, Делла, — Мейсон повернулся к Делле Стрит. — Я сам позвоню Вэндлингу.

Мейсон и Делла Стрит встали из-за стола. Мейсон подошел к кассе, разменял деньги, зашел в телефонную кабину и позвонил Вэндлингу во Фресно.

— Добрый вечер, — поздоровался Мейсон, когда Вэндлинг снял трубку. — Это Мейсон. Как продвигается ваше дело?

— Вы имели в виду наше дело?

— Не надо меня к нему приплетать, — рассмеялся Мейсон. — Собираетесь его закрыть?

— Признаться, я еще не решил, что буду делать, но коллеги из Лос-Анджелеса говорят, что не собираются за меня таскать каштаны из огня. Я заварил кашу, и, похоже, мне придется со всем разбираться самому. Я могу оставить обвиняемую под арестом и заставить ее предстать перед судом присяжных. Я могу закрыть это дело, потом начать новое, и тогда будет новое предварительное слушание. Это даст мне время подумать и, возможно, собрать какие-то новые доказательства.

— Прекрасно, — сказал Мейсон. — Может, я вам помогу с новыми доказательствами. Мейбел Нордж, секретарша Эдварда Дейвенпорта, получила указания внести какие-то деньги, поступление которых ожидалось в понедельник, а потом снять все со счета в банке «Парадайс». Она находится в Сан-Бернардино, в отеле «Энтлерс» и зарегистрирована как Мейбел Дейвенпорт. Ей есть что вам рассказать, если вы успеете ее тут прихватить и вызовите в качестве свидетельницы. Добровольно она разговаривать не желает и готовится сделать ноги. Вам может быть интересно узнать, что кое-что она рассказала окружному прокурору Оровилла, и он ей заявил, что она находится под его защитой. Мейбел Нордж думает, что ей ничего не угрожает, и она неплохо устроилась. Но дело в том, что она не рассказала ему всего. Если она расскажет все вам, то это может помочь нашему делу.

— Что вы затеваете? Шьете дело против своей клиентки? — спросил Вэндлинг.

— Я пытаюсь добиться возбуждения дела против убийцы, — ответил Мейсон. — Может, завтра утром мы сможем войти в зал суда и прояснить ситуацию.

— Что-то вы хитрите, Мейсон, — заметил Вэндлинг. — Я вообще-то побаиваюсь данайцев, дары приносящих.

— А я вижу проявление не самой полезной черты человеческой натуры. Вы получаете неправильные подсказки от всяких ненадежных сомнительных типов, продающих сведения о лошадях перед скачками, и никогда не выигрываете. Наконец в один прекрасный день приходит спокойный, явно положительный человек с точными сведениями о темной лошадке в пятом забеге, и вы не ставите на нее, потому что теперь считаете себя слишком умным, чтобы кого-то слушать. Но после пятого забега начинаете кусать локти.