Это все нереально! (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нуу, это было образное выражение.

А вот то, что Децербер и Цербер одно целое, — факт!

Ручка (для письма) Кашпира отбивала дробь по экрану монитора. Призрака переполняли эмоции. А экранное стекло в паре мест пошло трещинами.

— Не сказал бы, чтобы это известие меня шокировало, — сказал Вельзевул. — Я догадывался о связи воплощения с тем, что оно воплощает.

— Как же ты не понимаешь! –

Взволновался пуще прежнего Кашпир. –

Он же…

Его же…

Ты же…

Тут же…

…ясно, в общем…

Не прерывая бессодержательных восклицаний, Кашпир принялся живописно размахивать руками.

— Кашпир, разреши. — Место призрака перед глазком камеры занял полтергейст. В отличие от Кашпира, он был немолод и умудрён — удручён, утомлён, убаюкан — знаниями. При взгляде на лицо полтергейста первыми запоминались короткая седая бородка, квадратные очки и лоб с глубокими морщинами. — Профессор Колбинсон, научный руководитель сего нервного отпрыска.

— Добрый день, профессор. Вельзевул, брат-близнец Повелителя, торговый агент.

— И вы здравствуйте, Вельзевул.

— Ну как же тут…

Да ведь любому же ясно…

Это же…

Это ж… -

распалялся на заднем плане Кашпир, в избытке чувств роняя со столов колбы и склянки.