Книга крови

22
18
20
22
24
26
28
30

– А кстати, где Финниан? – спросил Пип.

Но Фурия уже сорвалась с места. Пасьянс и Джим ринулись за ней. В стороне, под деревьями, Нассандра подняла руку с панцирной спины Замзы и робко махнула им вслед, желая удачи.

Они нагнали Кэт уже на лестнице, ведущей в здание. Фурия знала, что она не сможет задержать Кэт, но не могла не сказать:

– Там, внутри, не те, кто стрелял в Финниана.

– У меня горе, но я не дура! – резко возразила ей Кэт и затем, уже мягче, добавила: – Извини. Мне позарез нужно сделать что-нибудь полезное, иначе я с ума сойду.

Фурия не была уверена, что слепая жажда действий так уж отличается от сумасшествия; с другой стороны, она хорошо понимала, что сейчас творится в душе у Кэт. В любом случае времени на препирательства у них не оставалось, и они вошли в резиденцию вчетвером. Фурия шла впереди с раскрытой петушиной книгой в руках, которая изо всех сил тянула вперёд шею, напоминая фигуру на носу корабля викингов.

Когда из холла они свернули в коридор, который вёл к подвальной лестнице, Пасьянс отодвинул Фурию в сторону и пошёл первым. В воздухе колыхались облака пыли, сокращая поле зрения до нескольких шагов. Дышать становилось всё тяжелее.

В стене коридора, ведшего к лестнице, красовалась почти идеально круглая дыра, как будто с другой стороны по ней со всей силы саданули стенобитным шаром. Пол покрывали осколки кирпичей, пыль и обрывки обоев. Всем телом, до кончиков ногтей, Фурия ощущала следы библиомантического заряда, использованного для взрыва. Петушиная книга тоже задрожала.

– Я расстреляю каждого, кто покажется, ладно? – спросил Пасьянс.

– Нет, не ладно, – ответил Джим.

– Дай мне один из твоих револьверов! – решительно потребовала Кэт.

– Лучше не надо.

Верзила не успел и глазом моргнуть, как Кэт прошмыгнула мимо него и исчезла в огромной дыре в стене. Он озадаченно уставился на свою левую руку, которая оказалась пустой:

– Как, чёрт побери, ей это удалось?

– У неё куча криминальных задатков, – стала ябедничать петушиная книга. – Настоящая преступница! Вместо того чтобы подождать, придумать план и совместно выработать решение… Э-эй!

Фурия проскочила мимо Пасьянса и побежала к лестнице. Пока тугодум конфедерат соображал, стоя на месте, Джим тоже обогнал его.

– На Острове Сокровищ не было девчонок, – заметил Джим со вздохом, – и теперь я понимаю почему…

Фурия обнаружила, что ступеньки пострадали чуть ли не больше, чем стены. Лестница превратилась в груду обломков, по которой было невозможно пройти не споткнувшись. Недолго думая, девочка раскрыла свою сердечную книгу, расщепила страничное сердце и, поднявшись в воздух сантиметров на тридцать, полетела вниз. Джим, не желая отставать от неё, стал спускаться по лестнице, чертыхаясь и проявляя чудеса ловкости для того, чтобы удержаться на ногах. В ловкости он не уступал Кэт, и ругаться он тоже был большой мастер: пребывание у стойки трактира «Адмирал Бенбоу» явно не прошло для него зря.

Ребята добрались до подвала практически одновременно. Ударные волны, разрушившие лестничный пролёт, не пощадили и пространство перед дверью в библиотеку. Не так давно здесь уже проходило сражение между госпожой Антиквой, Изидой и Фурией, но тогда помещение почти не пострадало, – можно сказать, легко отделалось. Сейчас же взору Кэт, Фурии и Джима предстало настоящее поле боя.

Как и госпожа Антиква, герцог Ментана наверняка ощущал, какие сокровища библиомантики хранятся в катакомбах. И вероятно, для него не составило труда догадаться, что там же были спрятаны и «Книги творения». Единственным, чего он не принял в расчёт, была прочность железной двери.