– Надеюсь, не чересчур, – пошутил Грей, и все засмеялись. – Что заставило вас поселиться в Гонконге, Сэм?
– Когда мы с миссис Финн вышли на пенсию, захотелось посмотреть мир. Чуток деньжат было отложено, да еще по страховке получили немного и договорились о койке на грузовом судне…
– О боже, как чудно мы провели время, – перебила его Молли Финн. – Так много где побывали в чужих краях. Просто прелесть. Но когда прибыли сюда, у Сэма мало что осталось на кармане, поэтому мы сошли на берег, чтобы сесть на тот же пароход, когда он вернется.
– Верно говоришь, милая, – подтвердил Сэм. – А потом я познакомился с одним человеком что надо, и он предложил мне работенку. – Расплывшись в улыбке, он потер черные оспины на лице. – Консультантом на шахтах, которыми он управлял, в одном месте под названием Формоза. Мы туда съездили, но остаться не захотели, поэтому вернулись сюда. Вот и вся история, мистер Грей. Кое-какую денежку мы зарабатываем, пиво здесь доброе, так что мы с миссис Финн подумали и решили осесть тут. Да и дети все подросли… – Он снова расплылся в улыбке, показав явно вставные зубы. – Теперь мы гонконгские жители.
Они продолжали мило беседовать. Грей мог бы на все сто поверить легенде четы Финн, если бы перед отъездом из Лондона не познакомился с их весьма тайным досье. Только очень немногие знали, что уже в течение многих лет Финн – действительный член Британской коммунистической партии. Когда он вышел на пенсию, один из тайных внутренних комитетов направил его в Гонконг с заданием собирать информацию обо всем, что имеет отношение к бюрократической системе и законодательству Гонконга.
Через несколько минут Молли Финн подавила зевок:
– О-хо-хо, как я устала! Пойду-ка спать, с вашего позволения.
– Давай, давай, милая, – поддакнул Сэм Финн.
Они еще немного поговорили о том о сем, а потом он тоже зевнул:
– Если позволите, я тоже пойду. – И поспешно добавил: – А вы сидите, разговаривайте сколько душе угодно. Еще увидимся до вашего отъезда из Гонконга, мистер Грей… Грегор…
Он пожал им руки и закрыл за собой дверь в спальню. Суслев подошел к телевизору и, усмехнувшись, включил его.
– Вы смотрели гонконгское телевидение? Коммерческая реклама здесь очень забавная.
Он отрегулировал громкость так, чтобы разговаривать было можно, а подслушать нельзя.
– Осторожность не помешает, верно?
– Я привез вам братский привет из Лондона, – негромко произнес Грей.
С сорок седьмого года он состоял в коммунистической партии, но во всей Англии об этом знали только человек шесть.
– А я шлю ответный. – Суслев махнул большим пальцем руки в сторону закрытой двери. – Что им известно?
– Только то, что я левый и сочувствую партии.
– Отлично. – Суслев расслабился. Центр поступил очень правильно, организовав эту тайную встречу так тщательно. Роджер Кросс, который ничего не знал о его связи с Греем, говорил ему, что Эс-ай не присматривает за членами парламента. – Мы здесь в полной безопасности. Сэм работает очень хорошо. Мы тоже получаем копии его докладов. И он не задает вопросов. Вы, англичане, народ не болтливый и действуете очень эффективно, мистер Грей. Я вас поздравляю.
– Благодарю вас.