–
– Свободные? – переспрашиваю я.
– Это Стратеги, которые работают по найму на разные Семьи, а не только на какую-то одну. Моя Семья иногда нанимает свободных Стратегов. Но подобраться к ним… сложно, – объясняет Эш.
– В каком смысле?
– Я не знаю, как с ними связаться, кроме как прямо зайти в их паб… а это как раз то место, где можно встретить кого-то вроде Паромщика. А если не его, то других людей, которые, возможно, охотятся на твоего отца.
Я выдыхаю.
– Когда ты говоришь, что эти свободные Стратеги работают по найму, что именно ты имеешь в виду?
– Назовем их наемными работниками при особых обстоятельствах, – говорит он. – Это контрабандисты. Воры. Но большинство из них – наемные убийцы и охотники за головами.
По лицу Эша я догадываюсь, что хоть он и думает, что паб может быть крайне опасен, другого выхода у нас нет.
Глава четырнадцатая
Эш оставляет машину на подземной парковке, и мы поднимаемся по лестнице на улицу, где в небо устремляются шпили готических церквей, а в потрясающих средневековых постройках расположились кафе и бутики. В лучах заходящего солнца город приобретает мрачноватый, несколько зловещий вид, из-за чего я с опаской разглядываю прохожих. Восхищение архитектурой борется во мне со страхом встретить других Стратегов.
– Добро пожаловать в Эдинбург, – говорит Эш. – Ненадолго остановимся тут перед тем, как продолжать путь в Лондон.
Полчаса назад он говорил то же самое, а когда я спросила, в чем дело, ответил в своей обычной манере: «Скоро увидишь».
Живя в Пембруке, я никогда особенно не задумывалась о путешествиях, просто считала, что со временем куда-нибудь поеду. Но двух минут на дороге в горах или двух секунд в Эдинбурге хватило, чтобы понять, сколько я всего упустила. Почему я столько лет ездила в футбольные лагеря, когда могла бы откладывать деньги на поездку в Европу? Хотя… учитывая то, что я теперь знаю о своей семье, понятно, что папа ни за что не отпустил бы меня. Но все же…
– Значит, местные действительно произносят это с «бра» на конце, типа Эдин-бра? – спрашиваю я.
– Да, как настенная лампа, – говорит Эш, улыбаясь в ответ на мою реакцию.
– Вообще-то под «бра» я имела в виду «чувак», но все равно.
Эш поднимает брови.
– Что, прости?
– Ты никогда не слышал слово «бра»? Ну типа как бро, брат, только бра? – спрашиваю я, хотя совершенно уверена, что его элитное образование не включало в себя сленг серферов.