Никта

22
18
20
22
24
26
28
30

В клубе были люди, которые специализировались как раз на этом: все учесть, ничего не забыть. И еще несколько человек, работой которых было проследить, что проигравший заплатит по обязательствам. «Следили» они не всегда гуманно.

Рауль еще ни разу не пользовался их услугами — он и вправду никогда не играл сам; но и на этот раз не думал, что они ему пригодятся.

Когда Джейсон Миллер проиграется в пух и перья, Рауль встанет и скажет, что прощает его наглость, и что он может убираться восвояси.

Глупый шумный турист. Легкая жертва, такая ему не нужна. Он наметил себе цель куда интереснее: маг, которого он даже не видел вживую, родом из восточной Европы. Кажется, Беларусь?

Восточноевропейский маг не нуждался в собственной силе. Это следовало из переписки и личных ощущений Рауля, так что он не считал зазорным отнять эту силу, и готовился к удару неделями, подтачивая моральный настрой жертвы.

Их маленький кружок по переписке задумывал общий ритуал. Отличное время, чтобы нанести удар. Оставалось всего-то четыре часа. Добираться до искомого места — три часа на авто, а значит, еще час можно не делать лишних движений, расположившись в любимом кресле.

Персона Рауля, и без того загадочная и примечательная, вызвала всплеск интереса к себе. Люди подходили к нему, чтобы обсудить пари с Миллером, но он никого не приглашал сесть рядом.

Его внимания удостоилась только девушка с двумя стаканчиками и бутылкой, меньше чем наполовину наполненной полынным зельем. Красивая, голубоглазая, и, как предыдущая его посетительница, тоже непохожая на завсегдатайку клуба.

— Нау́чите меня пить абсент? — спросила она безо всяких представлений. В общем-то, только поэтому Рауль ее и подпустил. Он не хотел слышать ничего шаблонного.

— Как вы хотите, по-французски, по-русски или по-чешски?

— Я хочу с огоньком.

— Это по-чешски.

— Да уж, было бы скучно пить его по-французски, находясь во Франции! — сказала она, глядя, как Рауль льет зеленую жидкость сначала в стакан, потом на кубик сахара в ложке, а затем поджигает его.

Девушка зачарованно смотрела, как сахар занялся пламенем.

— Эти люди тают от вашего присутствия точно так же, как этот сахар. И так же оплавляются карамелью, — прошептала она. Рауль повторил процедуру со вторым стаканом.

— По-вашему, я похож на сахар?

— Нет, это они — сахар… А вы — абсент. Вы поглощаете их. Растворяете в себе.

— Вы наблюдательны.

— Я смотрела за вами всего три дня… Но многое увидела. Жаль, не смогу наблюдать за вами еще и еще. Я возвращаюсь в Париж. Сегодня же.

Рауля вдруг осенило знанием.