Путь к Дюне

22
18
20
22
24
26
28
30

– Стой рядом со мной, Пол, – приказала сыну Джессика. Она поняла, что Кайнс испытывает какое-то неудобство. Она продолжала смотреть на него, намеренно нервируя.

– Мне нравится видеть вещи такими, какими они являются в действительности, – сказала она. – Вот почему я иногда появляюсь в разных местах без предупреждения.

Лицо Кайнса потемнело. Он посмотрел в проем открытой двери на орнитоптер и на двоих человек, стоявших возле машины.

Джессика поняла еще одну вещь: Кайнс кого-то ждал. Иначе он проявил бы больше суеты при появлении орнитоптера. Вероятно, он ждал свой орнитоптер, а может быть, должны были прилететь его работники. Она холодно улыбнулась и тоже повернулась к двери.

– Айдахо! – позвала она. – Прошу вас, подойдите ко мне.

Она видела, что Айдахо разговаривает с местным пилотом. Услышав зов, он направился к двери. Дункан выглядел весьма внушительно в нагруднике и с оружием кирасира. Его обращение к Джессике выдавало глубокое почтение, какое он к ней испытывал. Он старался вести себя безупречно, борясь с постыдным опьянением.

– Айдахо, – сказала она, – здесь происходит что-то необычное. Внимательно присмотритесь к этим людям. Герцог наверняка захочет узнать, чем они занимаются.

Айдахо окинул помещение тяжелым взглядом. Он был натасканный убийца и дал людям понять, что может уничтожить их всех, а они вряд ли смогут оставить на нем даже царапину.

– Слушаюсь, миледи, – сказал он.

Кайнс с трудом сглотнул.

– Миледи, вы неправильно меня поняли. Это…

– Да? – спросила она. – Так что это?

Пол посмотрел на Айдахо и постарался таким же взглядом окинуть комнату. Его собственный щит был включен на полную мощность. Он чувствовал легкое покалывание в области лба, где защита была самой сильной.

– Мой герцог очень щедр и великодушен к тем, кто верен и честен ему, – заговорила Джессика. – Но он совершенно не таков, уверяю вас, с людьми, которые лгут ему и стараются обвести вокруг пальца.

Кайнс пожевал нижнюю губу, изо всех сил стараясь сохранить собственное достоинство и объяснить свое недовольство.

– Миледи, при всем моем уважении, должен сказать, что эта станция часть имперского правит…

– Но Императору сказали, что станция эта давно покинута персоналом, – отрезала она. – Не надо играть со мной в эти игры.

Она принюхалась. Пахло корицей! Аромат был едва уловим за сильным запахом озона, и она распознала его только благодаря своим обостренным чувствам. Специя! Они делали здесь что-то, имеющее отношение к специи. Озон же был нужен для того, чтобы замаскировать запах. Теперь, мобилизовав все свои способности к восприятию, она построила гештальт этого места. Впечатления она обдумает и рассортирует потом, выстроит точную схему их опытов.

– Это действительно так, миледи. Мы – простые подданные…

– Вы экспериментируете со специей, – теперь она обвиняла.