Гусар побагровел от злости и, заскрипев зубами, прорычал:
— Я тебе не на посылках, Волков!
— А мне помнится, что лорд Дрейк сказал, что если мне что-нибудь понадобится, я обращался непосредственно к тебе, — в том же надменном тоне продолжил Владимир.
— Ты же не глупый малый, Волков, — скривившись, ответил гусар. — И понимаешь, что твое положение в нашей компании временное, и как только ты отведешь нас к пирамиде, оно тут же изменится, чтобы тебе не наплел Дрейк.
— А это ты очень хорошо подметил! И когда мы окажемся внутри Черной пирамиды, ситуация поменяется в корне. — Владимир хитро усмехнулся. — Но, а пока будь добр выполни мою просьбу и принеси мне то, что я попросил.
Глава 4. Когда месть не бывает сладка
Вот уже не одну неделю отряд искателей Черной пирамиды пробирался по сибирскому лесу, выстеленному белоснежным ковром, по которому, казалось, не ступал никто, кроме них. Обманчиво пушистый ворс этого ковра на самом деле был довольно рыхлым и опасным, отчего ноги людей, да и лошадей тоже кое-где глубоко проваливались в него, а нормальных дорог в сибирской Тайге, конечно же, не имелось. Из-за этого еще в Томске, по предложению Волкова, решено было пересесть на собачьи упряжки. Широкие лапы ездовых лаек легко ступали по снежным барханам, а специальные сани скользили следом. Правда из-за этого пришлось пожертвовать комфортом, да и крышей над головой, но от комфорта Аманда Фокс умела отвыкать быстро, а что до других, ее они почти не волновали, конечно, кроме друзей и отца, «да и Владимира тоже, если быть откровенной до конца».
В последнее время этот авантюрист и беглый каторжник стал занимать мысли Аманды все больше и больше. Она часто рассуждала над судьбой этого самовлюбленного и высокомерного русского дворянина, из-за своей гордыни лишившегося всего, угодившего на каторгу и впоследствии прошедшего через ряд жестоких испытаний. «И, возможно, эти испытания в какой-то степени могли служить ему искуплением, — с сочувствием подумала девушка. — Но, похоже, они ничуть не изменили его гордой и самовлюбленной натуры, и он так и продолжает оставаться настоящим русским варваром». И мисс Фокс фыркнула, припомнив их последний разговор с Владимиром.
А дело было в том, что вчерашним вечером, когда их отряд стоял на ночевке, разбив лагерь, Аманда решила заглянуть в палатку к Волкову и в очередной раз отговорить его от попытки глупого нападения на невинное племя Айеши. Легко добившись пропуска от надзирателей Владимира, она юркнула внутрь. Орлов и Потапов в этот момент отсутствовали, они сидели на улице на морозе у костра и о чем-то секретничали, вообще они часто о чем-то шептались в последнее время. К удивлению мисс Фокс, Волков упражнялся в фехтовании с какой-то деревянной палкой вместо шпаги.
— Готовитесь к схватке с кровожадными монголами, Владимир? — съехидничала девушка.
— Не смейтесь, мисс Фокс, — произнес Волков, откидывая нелепое оружие в сторону. — Вы просто не представляете, на что они способны, и зря пытаетесь защитить их, поскольку они даже не совсем люди.
— Да-а… — протянула Аманда. — Вы точно повредились рассудком, дорогой Владимир.
— Напротив, мой разум чист, как никогда, и скоро вы в этом убедитесь!
— Вы всегда так в себе уверены? — прыснула англичанка. — Или для вас просто не существует иных мнений кроме собственного? Знаете что, вы напоминаете мне упертого барана!
Но Волков не ответил, он лишь улыбнулся уголком губ и сделал шаг по направлению к девушке, отчего его глаза блеснули в свете лучины, а затем он произнес:
— Аманда, к чему эти колкости?
— Что? — удивилась мисс Фокс.
— Я ведь вижу, что вы хотите сказать мне совсем другое.
— Фи, — фыркнула англичанка. — Да что вы себе надумали, вы глупый, самовлюбленный, самоуверенный…
И в этот момент Владимир прервал ее гневную тираду, схватив за руку, притянув к себе и поцеловав. Аманда опешила, на секунду она потеряла над собой контроль и вдруг отдалась порыву страсти, ответив на поцелуй, но тут же быстро совладала с собой и, отстранившись, взглянула на молодого дворянина большими карими глазами, напоминающими глаза просящего котенка.